魯迅與托洛茨基 : 《文學(xué)與革命
名人推薦
在無法數(shù)計(jì)的魯迅研究中,本書作者長堀祐造教授在持續(xù)二十多年的探索中,另闢蹊徑,走出向來研究的意識(shí)形態(tài)桎梏,由托洛茨基《文學(xué)與革命》一書對(duì)魯迅的影響關(guān)係入手,藉由魯迅文學(xué)和思想活動(dòng)中的托洛茨基這一變數(shù),試圖突破紅色闡釋的禁忌,如他所說的「將魯迅從毛澤東、斯大林主義的陷阱中救出」,完成「把魯迅從毛澤東和中共製造的神話解救出來」的研究目的。──淡江大學(xué)名譽(yù)教授?施叔
在革命與文學(xué)的脈絡(luò)上考察魯迅的思想生成史,長堀祐造的這部著作是繼丸山昇先生的研究之後最為扎實(shí)的推進(jìn)。引進(jìn)托洛茨基這一觀察維度,恢復(fù)了「革命」歷史譜系本有的豐富,自然也呈現(xiàn)了魯迅與「革命」關(guān)係的複雜。著者的同情明顯投射在歷史上的「敗者」一方,但他以近乎嚴(yán)苛的「實(shí)證」克制自己的情緒和立場,由此形成的張力和裂痕,也是本書的魅力之所在。──北京清華大學(xué)中文系教授?王中忱
魯迅與托洛茨基的關(guān)...
名人推薦
在無法數(shù)計(jì)的魯迅研究中,本書作者長堀祐造教授在持續(xù)二十多年的探索中,另闢蹊徑,走出向來研究的意識(shí)形態(tài)桎梏,由托洛茨基《文學(xué)與革命》一書對(duì)魯迅的影響關(guān)係入手,藉由魯迅文學(xué)和思想活動(dòng)中的托洛茨基這一變數(shù),試圖突破紅色闡釋的禁忌,如他所說的「將魯迅從毛澤東、斯大林主義的陷阱中救出」,完成「把魯迅從毛澤東和中共製造的神話解救出來」的研究目的。──淡江大學(xué)名譽(yù)教授?施叔
在革命與文學(xué)的脈絡(luò)上考察魯迅的思想生成史,長堀祐造的這部著作是繼丸山昇先生的研究之後最為扎實(shí)的推進(jìn)。引進(jìn)托洛茨基這一觀察維度,恢復(fù)了「革命」歷史譜系本有的豐富,自然也呈現(xiàn)了魯迅與「革命」關(guān)係的複雜。著者的同情明顯投射在歷史上的「敗者」一方,但他以近乎嚴(yán)苛的「實(shí)證」克制自己的情緒和立場,由此形成的張力和裂痕,也是本書的魅力之所在。──北京清華大學(xué)中文系教授?王中忱
魯迅與托洛茨基的關(guān)係,是一個(gè)懸而未決的歷史課題。它不僅涉及後期魯迅的文學(xué)觀及其對(duì)革命的態(tài)度,更與1930年代革命中國內(nèi)部的政治鬥爭密切關(guān)聯(lián)。長堀祐造先生積二十餘年實(shí)證考據(jù)之功力重返歷史現(xiàn)場,以世界史的視野和省察革命的強(qiáng)韌信念挑戰(zhàn)此課題,並力圖深掘「魯迅基於階級(jí)論的國際主義精神」在當(dāng)今的價(jià)值,實(shí)乃力透紙背之作??梢灶A(yù)期,該書必將引起漢語讀書界的廣泛關(guān)注,並推動(dòng)相關(guān)議題的討論和爭鳴。──中國社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所研究員?趙京華
戰(zhàn)後日本的魯迅研究碩果累累,頗能說明戰(zhàn)後日本中國研究的性格,亦頗能說明戰(zhàn)後日本知識(shí)分子共同體的某些思想特性。就後者而言,甚至可以誇張地說,「魯迅」也是一位日本的知識(shí)分子。本書長於實(shí)證研究,卻對(duì)魯迅解釋譜系不乏顛覆性。這是第一本系統(tǒng)探討魯迅與中國托洛茨基主義關(guān)係的著作。魯迅遠(yuǎn)非聖人,其永遠(yuǎn)的價(jià)值,在於他是知識(shí)分子批判性的化身。本書致力於將魯迅從官方意識(shí)形態(tài)的利用中拯救出來,以還原魯迅作為一位革命者和知識(shí)分子的複雜性。「知識(shí)分子」一詞似乎漸成日語和漢語的死語,此情此景,本書將讓我們重新認(rèn)識(shí)魯迅思想的意義。這不僅是一本魯迅研究的力作,也是一本中國托洛茨基主義研究的力作。──東京大學(xué)研究生院綜合文化研究科副教授?林少陽
作者簡介
長堀祐造 Nagahori Yuzo ながほり ゆうぞう
1955年生於日本埼玉縣。東京大學(xué)文學(xué)部畢業(yè),早稻田大學(xué)大學(xué)院博士課程中退,2012年在慶應(yīng)義塾大學(xué)大學(xué)院文學(xué)研究科獲博士學(xué)位。現(xiàn)為慶應(yīng)義塾大學(xué)教授。專業(yè)為中國近現(xiàn)代文學(xué)。
合著有《魯迅研究的現(xiàn)在》(『魯迅研究の現(xiàn)在』)、《二三十年代中國與東西文藝》(『二三十年代中國と東西文蕓』)等。譯有莫言的《變》;合譯的作品有莫言的《中國農(nóng)村短篇故事選》(『中國の村から』)、毛毛的《我的父親鄧小平》(『わが父?鄧小平』)、克里斯多福?紐的《上海》和《香港》(英譯日)、鄭超麟的《鄭超麟回憶錄》(『初期中國共産黨群像──トロツキスト鄭超麟回憶録』1?2)等。
譯者簡介
王俊文
1977年生於福建省泉州市。1995年考入北京大學(xué)中文系,先後獲文學(xué)學(xué)士學(xué)位(1999.7)和比較文學(xué)碩士(2002.7)。...
作者簡介
長堀祐造 Nagahori Yuzo ながほり ゆうぞう
1955年生於日本埼玉縣。東京大學(xué)文學(xué)部畢業(yè),早稻田大學(xué)大學(xué)院博士課程中退,2012年在慶應(yīng)義塾大學(xué)大學(xué)院文學(xué)研究科獲博士學(xué)位?,F(xiàn)為慶應(yīng)義塾大學(xué)教授。專業(yè)為中國近現(xiàn)代文學(xué)。
合著有《魯迅研究的現(xiàn)在》(『魯迅研究の現(xiàn)在』)、《二三十年代中國與東西文藝》(『二三十年代中國と東西文蕓』)等。譯有莫言的《變》;合譯的作品有莫言的《中國農(nóng)村短篇故事選》(『中國の村から』)、毛毛的《我的父親鄧小平》(『わが父?鄧小平』)、克里斯多福?紐的《上?!泛汀断愀邸罚ㄓ⒆g日)、鄭超麟的《鄭超麟回憶錄》(『初期中國共産黨群像──トロツキスト鄭超麟回憶録』1?2)等。
譯者簡介
王俊文
1977年生於福建省泉州市。1995年考入北京大學(xué)中文系,先後獲文學(xué)學(xué)士學(xué)位(1999.7)和比較文學(xué)碩士(2002.7)。2011年在東京大學(xué)大學(xué)院人文社會(huì)系研究科(中文科)獲文學(xué)博士學(xué)位?,F(xiàn)在慶應(yīng)義塾大學(xué)等任兼任講師。專業(yè)為中國現(xiàn)代文學(xué)、日中近現(xiàn)代比較文學(xué)。博士論文為『武田泰淳における中國――「阿Q」と「秋瑾」の系譜を中心として』(《武田泰淳與中國──以「阿Q」和「秋瑾」的譜系為中心》)。譯著有《魯迅?革命?歷史──丸山昇現(xiàn)代中國文學(xué)論集》(北京大學(xué)出版社,2005.11)。
