挑戰(zhàn)?
★自稱「大叔單板滑雪手」的東野圭吾,從學(xué)習(xí)單板滑雪歷程開始,寫下各種挑戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),令人感動也令人捧腹的自虐式散文集。
★獨(dú)家收錄 傳說的短篇小說〈大叔單板滑雪手殺人事件〉。
「大叔單板滑雪手」東野圭吾,關(guān)於挑戰(zhàn)的二三事。
因?yàn)槟硞€意想不到的機(jī)緣開始玩單板滑雪的,轉(zhuǎn)眼之間就深深愛上了這項(xiàng)運(yùn)動。每次寫完稿就往雪山衝,看到自己慢慢進(jìn)步,簡直樂不可支。自虐地記錄下這條路上的奮鬥、跌倒和歡喜,寫下令人捧腹大笑的散文。除此之外,同時也記錄了挑戰(zhàn)了玩冰壼、看世界盃足球賽等從未嘗試過的新鮮事。更收錄短篇小說〈大叔單板滑雪手殺人事件〉。
作者簡介
東野圭吾
一九五八年出生於大阪府,大阪府立大學(xué)電力工學(xué)院畢業(yè)。
一九八五年,以《放學(xué)後》獲得第三十一屆江戶川亂步獎。一九九九年,以《祕密》榮獲第五十二屆日本推理作家協(xié)會獎。二〇〇六年,以《嫌犯X的獻(xiàn)身》獲得第一百三十四屆直木獎。另著有《殺人之門》、《鳥人計畫》、《徬徨之刃》、《黎明破曉的街道》、《解憂雜貨店》等各種不同作風(fēng)的作品。
譯者 王蘊(yùn)潔
譯書二十載有餘,愛上探索世界,更鍾情語言世界的探索;熱衷手機(jī)遊戲,更酷愛文字遊戲。
譯有《解憂雜貨店》、《空洞的十字架》、《哪啊哪啊神去村》、《流》。
著有:《譯界天后親授!這樣做,案子永遠(yuǎn)接不完》
臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意
評論
圖片
表情
