南極
《南極》是愛爾蘭短篇小說女王克萊爾·吉根經(jīng)典小說集,被評為《洛杉磯時報》年度小說,獲愛爾蘭隆尼文學(xué)獎。
克萊爾·吉根與博爾赫斯、雷蒙德·卡佛齊名,被村上春樹盛贊。
《南極》的十五個故事以簡潔冷峻的筆調(diào),描寫普通人之間的情感和日常生活中的沖突,都有希區(qū)柯克式的懸念和歐·亨利式的意外結(jié)局,觸動人們內(nèi)心隱秘的地方——“你必須面對可能的糟糕局面,才能面對一切。”
《少年P(guān)i的奇幻漂流》譯者姚媛打造《南極》精致譯文,知名設(shè)計師設(shè)計裝幀,帶來純美閱讀感受。
****************************************
這十五個關(guān)于等待、復(fù)仇、傷害或療愈的故事,無一例外地觸動讀者的內(nèi)心隱秘。
一個擁有美滿婚姻的女人,決定離開家去體驗一場艷遇,盡管她知道結(jié)果會令她失望;
一個決定離開妻子的男人,去赴一場世紀之約,一切卻脫離了他的想象;
一個貪玩不...
《南極》是愛爾蘭短篇小說女王克萊爾·吉根經(jīng)典小說集,被評為《洛杉磯時報》年度小說,獲愛爾蘭隆尼文學(xué)獎。
克萊爾·吉根與博爾赫斯、雷蒙德·卡佛齊名,被村上春樹盛贊。
《南極》的十五個故事以簡潔冷峻的筆調(diào),描寫普通人之間的情感和日常生活中的沖突,都有希區(qū)柯克式的懸念和歐·亨利式的意外結(jié)局,觸動人們內(nèi)心隱秘的地方——“你必須面對可能的糟糕局面,才能面對一切。”
《少年P(guān)i的奇幻漂流》譯者姚媛打造《南極》精致譯文,知名設(shè)計師設(shè)計裝幀,帶來純美閱讀感受。
****************************************
這十五個關(guān)于等待、復(fù)仇、傷害或療愈的故事,無一例外地觸動讀者的內(nèi)心隱秘。
一個擁有美滿婚姻的女人,決定離開家去體驗一場艷遇,盡管她知道結(jié)果會令她失望;
一個決定離開妻子的男人,去赴一場世紀之約,一切卻脫離了他的想象;
一個貪玩不愿回家的孩子,多一刻的停留卻讓他失去了母親;
還有一對相依為命的姐妹,一對策劃私奔的男女……
在吉根的筆下,無論是夫妻、姐妹、父女,還是情人,彼此都顯得既熟悉又陌生。村上春樹盛贊道,克萊爾·吉根將樸實無華的詞語組合起來,構(gòu)成一個個或溫暖或深刻的意境,令人回味無窮。
克萊爾·吉根
愛爾蘭女作家,愛爾蘭文學(xué)藝術(shù)院院士,生于1968年。
在當(dāng)代世界文壇,只專注于短篇小說創(chuàng)作,并獲得國際聲譽的作家并不多,克萊爾·吉根就是其中一位。只憑三部短篇小說作品,她已同博爾赫斯和雷蒙德·卡佛齊名。
短篇小說集《南極》獲愛爾蘭隆尼文學(xué)獎,2000年被《洛杉磯時報》評為年度小說。2010年出版《寄養(yǎng)》,獲戴維·伯恩愛爾蘭寫作獎。
