太古和其他的時間
新晉諾貝爾文學獎得主、國際布克獎得主、
波蘭文學女王奧爾加·托卡爾丘克成名作
一部魔幻現(xiàn)實主義的碎片化小說,
八十四塊時間的裂片,
拼貼出歷史的斑斕大夢。
◎ 編輯推薦
☆ 作者奧爾加·托卡爾丘克為 2018 年諾貝爾文學獎獲得者(2019 年 10 月頒發(fā)),本書是她的成名作。
☆ 20 年間被翻譯為 22 種語言,在全世界范圍內(nèi)出版 108 次,是入選波蘭中學課本的國民小說,也是打動評論界的口碑之作。
☆ 故事的中心是一座位于宇宙中心的虛構(gòu)小鎮(zhèn)和一個蘊藏造物之謎的游戲棋盒。小說通過不斷轉(zhuǎn)換視角,以八十四塊時間的裂片,拼貼出歷史的斑斕大夢。
☆ 太古是一個地方,它的四個邊界由四位天使守護。這里有玩物喪志的地主、癡心不改的孤獨集郵者、觸摸時空邊界的少女、與月亮結(jié)仇的老婦,也有天使、水鬼、哈巴狗,乃至咖啡磨……這是一部以魔幻現(xiàn)實主義書寫東歐百年歷史的巨...
新晉諾貝爾文學獎得主、國際布克獎得主、
波蘭文學女王奧爾加·托卡爾丘克成名作
一部魔幻現(xiàn)實主義的碎片化小說,
八十四塊時間的裂片,
拼貼出歷史的斑斕大夢。
◎ 編輯推薦
☆ 作者奧爾加·托卡爾丘克為 2018 年諾貝爾文學獎獲得者(2019 年 10 月頒發(fā)),本書是她的成名作。
☆ 20 年間被翻譯為 22 種語言,在全世界范圍內(nèi)出版 108 次,是入選波蘭中學課本的國民小說,也是打動評論界的口碑之作。
☆ 故事的中心是一座位于宇宙中心的虛構(gòu)小鎮(zhèn)和一個蘊藏造物之謎的游戲棋盒。小說通過不斷轉(zhuǎn)換視角,以八十四塊時間的裂片,拼貼出歷史的斑斕大夢。
☆ 太古是一個地方,它的四個邊界由四位天使守護。這里有玩物喪志的地主、癡心不改的孤獨集郵者、觸摸時空邊界的少女、與月亮結(jié)仇的老婦,也有天使、水鬼、哈巴狗,乃至咖啡磨……這是一部以魔幻現(xiàn)實主義書寫東歐百年歷史的巨作,也是一首觀照人性、慰藉靈魂的童謠。
☆ 關(guān)于特殊時期平凡人的尊嚴,關(guān)于愛、欲望和徒然的失去,關(guān)于早已譜寫的命運和沖破束縛的靈魂。
◎ 內(nèi)容簡介
《太古和其他的時間》是波蘭當代著名作家奧爾加·托卡爾丘克的成名作。小說共84個章節(jié),每一個章節(jié)以“xxx的時間”命名,通過不同的視角講述了太古之中各種人物,甚至動物、植物和東西的故事:觸摸世界邊界的少女、沉迷解謎游戲的地主、寂寞的家庭主婦、咒罵月亮的老太婆,乃至天使、水鬼、哈巴狗、菌絲、小咖啡磨……以三代人的人生故事,折射了波蘭二十世紀動蕩起伏的歷史命運。
太古是一個地方,位于宇宙的中心。它的四個邊界由四位天使守護。太古之外的世界并不存在,自以為走出太古的人,其實站在邊界上做夢,夢見自己走到了外面的世界。等他們蘇醒過來,便回家去,把自己的夢當成了回憶。邊界也會生出現(xiàn)成的人,如同他們從外面的世界而來……
◎ 媒體推薦
她的敘事富于百科全書式的激情和想象力,代表了一種跨越邊界的生命形式。
—— 諾貝爾文學獎評選機構(gòu)瑞典文學院
本書深深扣動了讀者的心弦,特別是對20世紀波蘭的嶄新呈現(xiàn)手法令讀者眼前一亮。
——《經(jīng)濟學人》
在這本史詩小說中,奧爾加·托卡爾丘克運用魔幻現(xiàn)實主義創(chuàng)造出了一個既彌漫著古老神話,又堅實扎根于當下的世界。
——《法蘭克福匯報》
《太古和其他的時間》的散文風格具有強大的撫慰效果。安靜而有力量,這是一個令人久久難以忘懷的故事。
——《今日世界文學》
本書交織民間傳說、史詩、神話與波蘭生活景致,形成一個充滿符號、隱喻的世界,令人從容反視生命、愛情和意義的種種。
──《中國時報開卷周報》翻譯類十大好書推薦詞
◎ 獲獎記錄
★ 作者獲得2018年諾貝爾文學獎(2019年授予)
★ 獲1997年獲波蘭權(quán)威文學獎“尼刻獎”
★ 獲1996年波蘭Paszport Polityki獎(由波蘭ZUI大的周刊紙媒Polityka評選的年度獎項)
★ 獲1997年波蘭Ko?cielski獎(創(chuàng)始于1962年的獨立文學獎項)
★ 獲2003年《中國時報開卷周報》翻譯類十大好書
當代歐洲重要作家奧爾加·托卡爾丘克 ——
2018 年諾貝爾文學獎得主(2019 年授予),授獎詞:“她的敘事富于百科全書式的激情和想象力,代表了一種跨越邊界的生命形式”;
2018 年國際布克獎得主,波蘭文學女王;
多次獲得波蘭權(quán)威文學大獎“尼刻獎”;
獲得 2015 年歐洲 Brückepreises 國際獎。
奧爾加·托卡爾丘克(Olga Tokarczuk)生于 1962 年,是當代波蘭國寶級作家。畢業(yè)于華沙大學心理學系,1987 年以詩集《鏡子里的城市》登上文壇,而后接連出版長篇小說《書中人物旅行記》《E.E》《太古和其他的時間》《白天的房子,夜晚的房子》等,受到波蘭評論界的普遍贊揚。她善于在作品中融合民間傳說、神話、宗教故事等元素,觀照波蘭的歷史命運與現(xiàn)實生活。
后浪文學即將推出她的新作 Bieguni(英譯名Flights,中文暫譯名《...
當代歐洲重要作家奧爾加·托卡爾丘克 ——
2018 年諾貝爾文學獎得主(2019 年授予),授獎詞:“她的敘事富于百科全書式的激情和想象力,代表了一種跨越邊界的生命形式”;
2018 年國際布克獎得主,波蘭文學女王;
多次獲得波蘭權(quán)威文學大獎“尼刻獎”;
獲得 2015 年歐洲 Brückepreises 國際獎。
奧爾加·托卡爾丘克(Olga Tokarczuk)生于 1962 年,是當代波蘭國寶級作家。畢業(yè)于華沙大學心理學系,1987 年以詩集《鏡子里的城市》登上文壇,而后接連出版長篇小說《書中人物旅行記》《E.E》《太古和其他的時間》《白天的房子,夜晚的房子》等,受到波蘭評論界的普遍贊揚。她善于在作品中融合民間傳說、神話、宗教故事等元素,觀照波蘭的歷史命運與現(xiàn)實生活。
后浪文學即將推出她的新作 Bieguni(英譯名Flights,中文暫譯名《云游》)也帶有明顯的托卡爾丘克式的寫作特征,通過描述一位荷蘭解剖學家乘坐飛機的一次旅行故事,來引申到從 17 世紀到現(xiàn)代的一系列故事。布克獎評委會認為,“這不是一個傳統(tǒng)的敘述......我們喜歡這種敘事的聲音,它從機智與快樂的惡作劇漸漸轉(zhuǎn)向真正的情感波瀾”。
◎ 譯者簡介
易麗君,生于 1934 年。北京外國語大學教授,博士生導(dǎo)師,中國作家協(xié)會、中國翻譯協(xié)會會員,資深翻譯家。兩次獲得波蘭總統(tǒng)授予的波蘭共和國十字騎士勛章,三次獲得波蘭國民教育委員會文化功勛獎?wù)拢徊ㄌm共和國議會授予“波蘭語言文化大使”稱號。譯有顯克維奇歷史小說三部曲、《塔杜施先生》《費爾迪杜凱》《被禁錮的頭腦》《先人祭》等。
袁漢镕,生于 1933 年。物理學家,中國原子能科學研究院研究員。與易麗君合譯顯克維奇歷史小說三部曲等。
