凱聯(lián)國(guó)際酒店有限公司2013-2014 年報(bào)聯(lián)合創(chuàng)作 · 2014-07-24 17:06凱聯(lián)國(guó)際酒店有限公司年報(bào)瀏覽2點(diǎn)贊 評(píng)論 收藏 分享 手機(jī)掃一掃分享分享 舉報(bào) 評(píng)論圖片表情視頻評(píng)價(jià)全部評(píng)論推薦 凱聯(lián)國(guó)際酒店有限公司凱聯(lián)國(guó)際酒店凱聯(lián)國(guó)際酒店有限公司的主要業(yè)務(wù)為從事持有及經(jīng)營(yíng)酒店、物業(yè)投資凱聯(lián)國(guó)際酒店有限公司2022-2023 年報(bào) Stock Code 股份代號(hào):105 2022-2023 ANN%5CuAL REPORT 年報(bào) The translation into Chinese lang%5Cuage of this ann%5Cual report is for reference only. In case of any incon凱聯(lián)國(guó)際酒店有限公司2021-2022 年報(bào) 2021-2022 Ann%5Cual Report Stock Code 股份代號(hào):105 年報(bào) The translation into Chinese lang%5Cuage of this ann%5Cual report is for reference only. In case of any incon凱聯(lián)國(guó)際酒店有限公司2020-2021 年報(bào) 年報(bào)ANN%5CuAL REPORT Stock Code 股份代號(hào):105 The translation into Chinese lang%5Cuage of this ann%5Cual report is for reference only. In case of any inconsistency, t凱聯(lián)國(guó)際酒店有限公司2014-2015 年報(bào) This report is printed on environmentally friendly paper A s s o c ia t e d In t e r n a t io n a l H o t e ls L im it e d 凱 聯(lián) 國(guó) 際 酒 店 有 限 公 司 2014 -2凱聯(lián)國(guó)際酒店有限公司2019-2020 年報(bào) 2019- 2020 Ann%5Cual Report 年 報(bào) Stock Code 股份代號(hào):105 The translation into Chinese lang%5Cuage of this ann%5Cual report is for reference only. In case of any inc凱聯(lián)國(guó)際酒店有限公司18-19 年報(bào) Stock Code 股份代號(hào):105 年報(bào) 18-19 A nn %5Cua l R ep o rt 本年報(bào)之中文譯本只供參考,如中英文本有任何差異,一概以英文本為準(zhǔn)。 The translation into Chinese lang%5Cuage of this ann%5Cual report is for 凱聯(lián)國(guó)際酒店有限公司2012-2013 年報(bào) 2012 -2013 A N N %5Cu A L R E P O R T 年報(bào) 本年報(bào)之中文譯本只供參考,如有任何爭(zhēng)議,均以英文本為準(zhǔn)。 The translation into Chinese lang%5Cuage of this ann%5Cual report is for reference only. 凱聯(lián)國(guó)際酒店有限公司2023-2024 年報(bào) Stock Code 股份代號(hào):105 2023-2024 ANN%5CuAL REPORT 年 報(bào) The translation into Chinese lang%5Cuage of this ann%5Cual report is for reference only. In case of any inco凱聯(lián)國(guó)際酒店有限公司2015-2016 年報(bào) Stock Code 股份代號(hào) : 105 本年報(bào)之中文譯本只供參考,如有任何爭(zhēng)議,均以英文本為準(zhǔn)。 The translation into Chinese lang%5Cuage of this ann%5Cual report is for reference only. In case of any i點(diǎn)贊 評(píng)論 收藏 分享 手機(jī)掃一掃分享分享 舉報(bào)