心
小說以徐緩沉靜而又撼人心魄的筆致,描寫了愛情與友情的碰撞、利己之心與道義之心的沖突,凸現(xiàn)了日本近代知識(shí)分子矛盾、悵惘、無助、無奈的精神世界,同時(shí)提出了一個(gè)嚴(yán)肅的人生課題。這部長(zhǎng)篇可以說是漱石最為引人入勝的作品。
夏目漱石,日本最偉大的文學(xué)巨匠,被稱為“國民大作家”。他一生著有大量小說、俳句、文論、漢詩、隨筆等,在文學(xué)上最大的貢獻(xiàn)是樹立了日本批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的豐碑。他的《路邊草》《我是貓》《虞美人草》《心》《少爺》等作品經(jīng)久不衰。同時(shí),他在小說中對(duì)個(gè)人心理的精確描寫開創(chuàng)了“私小說”的先河。
林少華,著名文學(xué)翻譯家,中國海洋大學(xué)外國語學(xué)院教授。兼任中國日本文學(xué)研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、青島市作家協(xié)會(huì)副主席。著有《村上春樹和他的作品》《落花之美》《為了靈魂的自由》《鄉(xiāng)愁與良知》《高墻與雞蛋》。譯有《挪威的森林》《海邊的卡夫卡》等村上春樹系列作品以及《心》《羅生門》《金閣寺》《雪國》《在世界中心呼喚愛》等日本名家作品凡五十余部。譯文達(dá)意傳神而見個(gè)性,深受讀者喜愛。
評(píng)論
圖片
表情
