基因之外
人類是自然界中的奇跡。盡管在許多方面與其他哺乳動物相似,特定的行為卻讓人類與眾不同。無與倫比的適應(yīng)力讓我們占據(jù)了陸地上幾乎所有的棲息地,我們的社會更加龐大而復(fù)雜,也比任何其他哺乳動物的更具團結(jié)性。在《基因之外》中,彼得·里克森和羅伯特·博伊德論證了只有文化演化的達爾文理論才能夠解釋這些獨一無二的特征。
《基因之外》提出了有關(guān)人類演化的根本性解釋,論證了我們的生態(tài)優(yōu)勢和非凡的社會體系源于為適應(yīng)復(fù)雜文化而產(chǎn)生的心理機制。里克森和博伊德認(rèn)為,文化對人類的適應(yīng)性至關(guān)重要,和用雙足行走一樣屬于人類生物學(xué)范疇。通過引用人類學(xué)、政治學(xué)、社會學(xué)和經(jīng)濟學(xué)的田野研究,里克森和博伊德有力地展示了文化與生物學(xué)之間密不可分的聯(lián)系。
* * * * * *
“里克森和博伊德努力展示了他們獨創(chuàng)的有關(guān)文化演化理論的核心要義,同時揭示此要義對于研究人類行為的意義,令人陶醉其中并得到啟...
人類是自然界中的奇跡。盡管在許多方面與其他哺乳動物相似,特定的行為卻讓人類與眾不同。無與倫比的適應(yīng)力讓我們占據(jù)了陸地上幾乎所有的棲息地,我們的社會更加龐大而復(fù)雜,也比任何其他哺乳動物的更具團結(jié)性。在《基因之外》中,彼得·里克森和羅伯特·博伊德論證了只有文化演化的達爾文理論才能夠解釋這些獨一無二的特征。
《基因之外》提出了有關(guān)人類演化的根本性解釋,論證了我們的生態(tài)優(yōu)勢和非凡的社會體系源于為適應(yīng)復(fù)雜文化而產(chǎn)生的心理機制。里克森和博伊德認(rèn)為,文化對人類的適應(yīng)性至關(guān)重要,和用雙足行走一樣屬于人類生物學(xué)范疇。通過引用人類學(xué)、政治學(xué)、社會學(xué)和經(jīng)濟學(xué)的田野研究,里克森和博伊德有力地展示了文化與生物學(xué)之間密不可分的聯(lián)系。
* * * * * *
“里克森和博伊德努力展示了他們獨創(chuàng)的有關(guān)文化演化理論的核心要義,同時揭示此要義對于研究人類行為的意義,令人陶醉其中并得到啟發(fā)……這是一本充滿智慧的著作,邏輯嚴(yán)謹(jǐn)、表述清晰?!薄_賓·鄧巴,《自然》
彼得·里克森(Peter J. Richerson),生物學(xué)家,美國加利福尼亞大學(xué)戴維斯分校環(huán)境科學(xué)學(xué)院教授,研究領(lǐng)域包括社會文化演變、人類生態(tài)學(xué)以及熱帶湖沼學(xué)等。他與羅伯特·博伊德合著有Culture and the Evolutionary Process, The Origin and Evolution of Cultures 等書。
羅伯特·博伊德(Robert Boyd),美國加利福尼亞大學(xué)洛杉磯分校人類學(xué)系教授,美國亞利桑那州立大學(xué)人類演化與社會變遷學(xué)院外聘教授。除了與彼得·里克森合著及合編的大量文章以及書籍外,他還與他人合著有How Humans Evolved, 并參與編寫了Foundations of Human Sociality,Moral Sentiments and Material Interests 等。
