拜倫詩選聯(lián)合創(chuàng)作 · 2023-10-11 23:14本書精選了拜倫《閑散的時光》、《隨感》、《希伯來歌曲》、《恰爾德·哈羅德游記》、《唐璜》等詩集中的詩篇,大多充滿異域情調(diào)和浪漫色彩,氣勢恢宏,包羅萬象。楊德豫的譯詩遵循原始的格律和韻式,真正做到了以詩譯詩。 拜倫(1788—1824),英國偉大的浪漫主義詩人,歌德譽(yù)其為“19世紀(jì)最偉大的天才”,普希金稱其為“思想界”的君王。瀏覽 2點(diǎn)贊 評論 收藏 分享 手機(jī)掃一掃分享 編輯 分享 舉報 評論圖片表情視頻評價全部評論推薦 拜倫詩選本書乃著名翻譯家楊德豫先生譯詩集之四,集中展示了其“把英語格律詩譯成漢語格律體詩”的譯詩原則,文字貼拜倫詩選拜倫詩選0拜倫詩選拜倫詩選0拜倫詩選唐璜》(節(jié)選)第一章(節(jié)選)(尋找英雄人物)一說來新鮮,我苦于沒有英雄可寫,盡管當(dāng)今之世,英雄是迭出拜倫詩選拜倫詩選0拜倫詩選拜倫詩選0拜倫詩選本書精選了拜倫《閑散的時光》、《隨感》、《希伯來歌曲》、《恰爾德·哈羅德游記》、《唐璜》等詩集中的詩拜倫詩選拜倫詩選0拜倫詩選拜倫詩選0拜倫詩選歌德稱譽(yù)拜倫是“19世紀(jì)最偉大的天才”,普希金稱其為“思想界”的君王。本書主要收錄了他寫的短詩、長詩點(diǎn)贊 評論 收藏 分享 手機(jī)掃一掃分享 編輯 分享 舉報