什么是世界文學(xué)?
本書涉及的世界文學(xué)范圍非常廣,從古巴比倫的楔形文字殘片,到埃及的象型文字文本,從中世紀(jì)德國女神秘主義者的通神異象書寫,到危地馬拉婦女的創(chuàng)傷記憶口述,從卡夫卡作品的重新修訂與翻譯,到當(dāng)代詞典形式小說的國際閱讀,時間跨越古今,視野遍及全球,生動揭示了世界文學(xué)構(gòu)成的多元化以及世界文學(xué)實踐形式的多樣性。作者從跨文化流通、翻譯、閱讀的角度,重新探討“世界文學(xué)”的內(nèi)涵,所提出的觀點令人耳目一新,創(chuàng)造性地更新了世界文學(xué)觀念,開創(chuàng)了世界文學(xué)研究的新方法,同時也給予比較文學(xué)和翻譯研究以很大的學(xué)術(shù)啟迪。此書是近10年來國際比較文學(xué)界學(xué)術(shù)影響最為廣泛的著作。
大衛(wèi)·丹穆若什,1980年獲耶魯大學(xué)比較文學(xué)博士學(xué)位,隨后曾在哥倫比亞大學(xué)比較文學(xué)系任教三十年。歷任哥倫比亞大學(xué)比較文學(xué)系主任、美國比較文學(xué)學(xué)會會長、哈佛大學(xué)比較文學(xué)系主任?,F(xiàn)任哈佛大學(xué)厄內(nèi)斯特·伯恩鮑姆講席教授,比較文學(xué)教授。
評論
圖片
表情
