博物日本
走入江戶本草學(xué)者的世界
認(rèn)識(shí)近世日本探索未知,建構(gòu)自然知識(shí)的歷程
啟蒙運(yùn)動(dòng)、科學(xué)革命只發(fā)生在西方?
德川幕府時(shí)代,日本也曾嘗試有系統(tǒng)地整理自然知識(shí)
江戶時(shí)代累積的研究成果,明治維新後融入近代科學(xué),也影響了臺(tái)灣
重新認(rèn)識(shí)在亞洲近代化過(guò)程中,被遺忘的一頁(yè)知識(shí)史
★普林斯頓東亞研究專(zhuān)家費(fèi)德里柯.馬孔顛覆認(rèn)知、開(kāi)創(chuàng)視野之作
★深入江戶日本的社會(huì)文化,看本草學(xué)者如何掌握時(shí)勢(shì),盤(pán)點(diǎn)自然,開(kāi)創(chuàng)新知!
★跳脫東西文化大分流的刻板印象,看見(jiàn)從江戶日本到近代科學(xué)的連續(xù)發(fā)展
★科學(xué)史、環(huán)境史、博物學(xué)領(lǐng)域?qū)W者共同推薦
在古代日本,未開(kāi)發(fā)的自然被認(rèn)為是神聖的空間,人類(lèi)不能輕易跨入。但這樣的自然觀,到了江戶時(shí)代卻發(fā)生重大轉(zhuǎn)變。有一群本草學(xué)者,開(kāi)始有系統(tǒng)地研究自然、認(rèn)識(shí)自然。幕府時(shí)代的後期,也曾發(fā)展出與近代歐洲相近的開(kāi)發(fā)自然、富國(guó)思想。明治維新之後,江戶時(shí)代累積的本草學(xué)研...
走入江戶本草學(xué)者的世界
認(rèn)識(shí)近世日本探索未知,建構(gòu)自然知識(shí)的歷程
啟蒙運(yùn)動(dòng)、科學(xué)革命只發(fā)生在西方?
德川幕府時(shí)代,日本也曾嘗試有系統(tǒng)地整理自然知識(shí)
江戶時(shí)代累積的研究成果,明治維新後融入近代科學(xué),也影響了臺(tái)灣
重新認(rèn)識(shí)在亞洲近代化過(guò)程中,被遺忘的一頁(yè)知識(shí)史
★普林斯頓東亞研究專(zhuān)家費(fèi)德里柯.馬孔顛覆認(rèn)知、開(kāi)創(chuàng)視野之作
★深入江戶日本的社會(huì)文化,看本草學(xué)者如何掌握時(shí)勢(shì),盤(pán)點(diǎn)自然,開(kāi)創(chuàng)新知!
★跳脫東西文化大分流的刻板印象,看見(jiàn)從江戶日本到近代科學(xué)的連續(xù)發(fā)展
★科學(xué)史、環(huán)境史、博物學(xué)領(lǐng)域?qū)W者共同推薦
在古代日本,未開(kāi)發(fā)的自然被認(rèn)為是神聖的空間,人類(lèi)不能輕易跨入。但這樣的自然觀,到了江戶時(shí)代卻發(fā)生重大轉(zhuǎn)變。有一群本草學(xué)者,開(kāi)始有系統(tǒng)地研究自然、認(rèn)識(shí)自然。幕府時(shí)代的後期,也曾發(fā)展出與近代歐洲相近的開(kāi)發(fā)自然、富國(guó)思想。明治維新之後,江戶時(shí)代累積的本草學(xué)研究成果,被吸納進(jìn)西式的學(xué)科分類(lèi)中,對(duì)臺(tái)灣也曾產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響。
過(guò)往史家認(rèn)為,科學(xué)革命、啟蒙運(yùn)動(dòng)都發(fā)生在西方。本書(shū)顛覆了這種刻板印象,指出在德川時(shí)期(一六○○—一八六八)曾經(jīng)發(fā)生近似的知識(shí)革命。
十六世紀(jì)末,李時(shí)珍的《本草綱目》從中國(guó)傳入日本。日本的學(xué)者雖然深受影響,卻也很快發(fā)現(xiàn):來(lái)自中國(guó)的自然知識(shí)在日本無(wú)法完全實(shí)用。時(shí)值戰(zhàn)國(guó)時(shí)代結(jié)束,德川政權(quán)穩(wěn)固,社會(huì)經(jīng)濟(jì)開(kāi)始發(fā)展,新知識(shí)得到發(fā)展的空間。漸漸地,本地學(xué)者開(kāi)始研究日本本草,發(fā)展出與中國(guó)不同的本草學(xué)。
日本第一部原創(chuàng)藥物學(xué)百科全書(shū)——貝原益軒的《大和本草》,即是在這樣背景下問(wèn)世。貝原益軒曾表示,他的研究目是提供本國(guó)人民具體幫助。到了德川幕府第八代將軍德川吉宗在位時(shí),更是對(duì)日本動(dòng)植物物種發(fā)動(dòng)了全面性的調(diào)查,由本草學(xué)者主導(dǎo),各藩國(guó)配合提交「產(chǎn)物帳」。德川吉宗更參考普查所獲得的新知,進(jìn)行農(nóng)業(yè)改革,並建立國(guó)家贊助的藥園。
本書(shū)帶領(lǐng)我們進(jìn)入江戶時(shí)代蓬勃發(fā)展的本草學(xué),一探其中豐富奇妙的知識(shí)史問(wèn)題:
◆日本為何能發(fā)展出與中國(guó)截然不同的本草學(xué)?——從以中國(guó)的《本草綱目》為典範(fàn),到注重觀察本地自然、發(fā)展本地知識(shí)。
◆幕府、藩國(guó)怎樣贊助、培養(yǎng)新一代學(xué)者?
◆貝原益軒、丹羽正伯等學(xué)者如何整理本地自然知識(shí)?
◆日本學(xué)者為何在十八世紀(jì)進(jìn)行全國(guó)的物種普查?
◆幕府將軍,各地如何搜集資訊編纂「產(chǎn)物帳」?
◆本草學(xué)問(wèn)如何影響經(jīng)濟(jì)改革?十九世紀(jì)的「薩摩經(jīng)濟(jì)奇蹟」,背後有本草學(xué)者運(yùn)籌帷幄?
◆日本近世自然觀的轉(zhuǎn)變,與西方近代自然觀有何異同?
◆明治維新之後,本草學(xué)與西方科學(xué)的關(guān)係,是斷裂還是融合?
這是在亞洲近代化過(guò)程中,被忽略的一段知識(shí)史。馬孔帶著我們,跳脫西方科學(xué)發(fā)展史的視角,深入日本近代的一場(chǎng)知識(shí)革命。除了讓我們更加認(rèn)識(shí)知識(shí)生產(chǎn)、典範(fàn)創(chuàng)造的過(guò)程,打開(kāi)「何謂科學(xué)?何謂知識(shí)?」的想像,也帶給我們一個(gè)重新認(rèn)識(shí)亞洲,認(rèn)識(shí)亞洲近現(xiàn)代化歷程的寬闊視野。
本書(shū)特色
1. 本書(shū)收錄日本生物物種、花草圖鑑等黑白圖片超過(guò)五十張,讓讀者閱讀本書(shū)的同時(shí),感受江戶本草學(xué)在兩百多年間的發(fā)展中,歷代日本繪師、標(biāo)本製作專(zhuān)家觀察細(xì)膩、畫(huà)工與作工精緻的展現(xiàn)。
2. 本書(shū)乃英語(yǔ)世界東亞研究領(lǐng)域中,第一本詳細(xì)談?wù)撊毡窘瓚魰r(shí)代科學(xué)史的著作,可謂日本科學(xué)史與自然環(huán)境史研究的先聲,更是國(guó)內(nèi)第一本相關(guān)領(lǐng)域的譯作。
3. 本書(shū)為國(guó)內(nèi)少見(jiàn)的東亞科學(xué)史相關(guān)作品,可以作為國(guó)內(nèi)讀者認(rèn)識(shí)科學(xué)與社會(huì)史、博物學(xué)、醫(yī)學(xué)與藥學(xué)史等相關(guān)領(lǐng)域的第一塊入門(mén)磚。
4. 臺(tái)灣讀者雖然已相當(dāng)熟悉日本文化,但是卻很少人瞭解到,大家喜愛(ài)的所謂「日式」、「和風(fēng)」風(fēng)格,像是浮世繪、花鳥(niǎo)畫(huà),其背後都是受到江戶本草學(xué)發(fā)展的直接影響,特別是有關(guān)於圖鑑與標(biāo)本製作上所影響的日本美學(xué)風(fēng)格。
費(fèi)德里柯.馬孔(Federico Marcon)
威尼斯大學(xué)(Università Ca' Foscari Venezia)東亞語(yǔ)言與文化研究畢業(yè),副修語(yǔ)言哲學(xué)。哥倫比亞大學(xué)東亞史博士。博士研究期間曾長(zhǎng)期於東京大學(xué)、早稻田大學(xué)進(jìn)行研究。曾於哈佛大學(xué)賴肖爾日本研究所進(jìn)行博士後研究,後在維吉尼亞大學(xué)歷史系擔(dān)任助理教授?,F(xiàn)為美國(guó)普林斯頓大學(xué)東亞研究學(xué)系副教授,也在歷史系教授日本史。
審定者簡(jiǎn)介
張哲嘉
美國(guó)賓州大學(xué)哲學(xué)博士,現(xiàn)任中央研究院近代史研究所副研究員。主要研究領(lǐng)域?yàn)槊髑逡越禆|西方醫(yī)藥文化交流史,也旁及其他與醫(yī)藥關(guān)係較為密切的科學(xué)史次領(lǐng)域。二○○八年曾以藥草大黃的研究獲頒國(guó)際東亞科技與醫(yī)學(xué)史學(xué)會(huì)(ISHEASTM)之「竺可楨論文獎(jiǎng)」(Zhu Kezhen Award)。自二○一五年起於大學(xué)講授本草史、傳統(tǒng)醫(yī)藥史等課程。
譯者簡(jiǎn)介
林潔盈
...
費(fèi)德里柯.馬孔(Federico Marcon)
威尼斯大學(xué)(Università Ca' Foscari Venezia)東亞語(yǔ)言與文化研究畢業(yè),副修語(yǔ)言哲學(xué)。哥倫比亞大學(xué)東亞史博士。博士研究期間曾長(zhǎng)期於東京大學(xué)、早稻田大學(xué)進(jìn)行研究。曾於哈佛大學(xué)賴肖爾日本研究所進(jìn)行博士後研究,後在維吉尼亞大學(xué)歷史系擔(dān)任助理教授?,F(xiàn)為美國(guó)普林斯頓大學(xué)東亞研究學(xué)系副教授,也在歷史系教授日本史。
審定者簡(jiǎn)介
張哲嘉
美國(guó)賓州大學(xué)哲學(xué)博士,現(xiàn)任中央研究院近代史研究所副研究員。主要研究領(lǐng)域?yàn)槊髑逡越禆|西方醫(yī)藥文化交流史,也旁及其他與醫(yī)藥關(guān)係較為密切的科學(xué)史次領(lǐng)域。二○○八年曾以藥草大黃的研究獲頒國(guó)際東亞科技與醫(yī)學(xué)史學(xué)會(huì)(ISHEASTM)之「竺可楨論文獎(jiǎng)」(Zhu Kezhen Award)。自二○一五年起於大學(xué)講授本草史、傳統(tǒng)醫(yī)藥史等課程。
譯者簡(jiǎn)介
林潔盈
臺(tái)灣大學(xué)動(dòng)物學(xué)學(xué)士,英國(guó)倫敦大學(xué)學(xué)院博物館學(xué)碩士?,F(xiàn)為專(zhuān)職譯者,譯有《圓之書(shū):知識(shí)發(fā)展的球狀視覺(jué)史》、《肉食星球:人造鮮肉與席捲而來(lái)的飲食文化》、《長(zhǎng)壽的悖論》等。
