吉爾伽美什
根據(jù)歷史上初次記載的英雄史詩改編
王者之爭,刺殺雪松林惡獸,與天牛的激斗
因懼怕死亡而追尋永生,
死亡大海彼岸的長生靈藥能否將半神之軀重塑為真正的神?
烏魯克之王與其友人的冒險(xiǎn),以生死為代價(jià)領(lǐng)略世間真理
巧用獨(dú)特壁畫畫風(fēng),完美還原早期人類文學(xué)的瑰寶
帶你輕松解讀遠(yuǎn)古神話史詩
◎ 編輯推薦
☆《萬物》作者大膽挑戰(zhàn),改編自世界上初次被記載的古老英雄史詩《吉爾伽美什》
書中內(nèi)容改編自英雄史詩《吉爾伽美什》,原作被記錄于石板上,主要講述人神混血的烏魯克之王吉爾伽美什與友人恩奇都的冒險(xiǎn)故事?!都獱栙っ朗病纷鳛槭澜缟铣醮伪挥涊d的英雄史詩,對(duì)后世影響深遠(yuǎn),《尼伯龍根之歌》《赫拉克洛斯》都受其影響而成,《吉爾伽美什史詩》被后世評(píng)價(jià)為世界三大史詩之一。
☆ 數(shù)次排版嘗試,精心繪制的分鏡與獨(dú)特的壁畫風(fēng)
離開了繪畫舒適圈的延斯·哈德,開始了對(duì)全新風(fēng)格的挑戰(zhàn),巧用壁畫風(fēng)將史...
根據(jù)歷史上初次記載的英雄史詩改編
王者之爭,刺殺雪松林惡獸,與天牛的激斗
因懼怕死亡而追尋永生,
死亡大海彼岸的長生靈藥能否將半神之軀重塑為真正的神?
烏魯克之王與其友人的冒險(xiǎn),以生死為代價(jià)領(lǐng)略世間真理
巧用獨(dú)特壁畫畫風(fēng),完美還原早期人類文學(xué)的瑰寶
帶你輕松解讀遠(yuǎn)古神話史詩
◎ 編輯推薦
☆《萬物》作者大膽挑戰(zhàn),改編自世界上初次被記載的古老英雄史詩《吉爾伽美什》
書中內(nèi)容改編自英雄史詩《吉爾伽美什》,原作被記錄于石板上,主要講述人神混血的烏魯克之王吉爾伽美什與友人恩奇都的冒險(xiǎn)故事?!都獱栙っ朗病纷鳛槭澜缟铣醮伪挥涊d的英雄史詩,對(duì)后世影響深遠(yuǎn),《尼伯龍根之歌》《赫拉克洛斯》都受其影響而成,《吉爾伽美什史詩》被后世評(píng)價(jià)為世界三大史詩之一。
☆ 數(shù)次排版嘗試,精心繪制的分鏡與獨(dú)特的壁畫風(fēng)
離開了繪畫舒適圈的延斯·哈德,開始了對(duì)全新風(fēng)格的挑戰(zhàn),巧用壁畫風(fēng)將史詩內(nèi)容還原出來。這次改變對(duì)他而言并不簡單,在兩年的準(zhǔn)備時(shí)間里,他將《萬物》中用于繪制古代人的的特殊畫風(fēng)延續(xù)下來,加以改進(jìn),并為配合畫風(fēng)繪制了大量分鏡,讓畫面符合自己的期望。這種特殊的畫風(fēng)對(duì)作者的分鏡技術(shù)是一個(gè)極大的挑戰(zhàn),延斯·哈德依據(jù)自己對(duì)史詩的理解,摒棄了傳統(tǒng)的分鏡法則,經(jīng)歷無數(shù)草稿插圖的失敗繪制,最終突破了限制,完成了這部作品。
☆ 揣摩合適詞句,耗時(shí)16個(gè)月的用心創(chuàng)作
《吉爾伽美什史詩》作為世界上初次被記載的英雄史詩,擁有多個(gè)譯本,且各具特色。有的還原了史詩的敘述方式,艱澀難懂;有的將字句全部轉(zhuǎn)化為現(xiàn)代用語,使讀者對(duì)角色與事件有割裂感。作為漫畫改編作品,作者在創(chuàng)作期翻閱了市面上能找到的數(shù)個(gè)版本的《吉爾伽美什史詩》譯本,延斯·哈德在選擇譯本時(shí)與翻譯過《吉爾伽美什史詩》的奧地利作家拉烏爾多次討論,力求在保留史詩古舊感的同時(shí)令文字更加易懂。經(jīng)過長時(shí)間的翻譯挑選,甚至通過口譯版本的錄音篩選,選定了現(xiàn)在使用的譯本,優(yōu)化了艱澀難懂的部分譯文,以圖像小說的形式將整部史詩呈現(xiàn)給大家。
☆ 跨越生死的友誼,對(duì)生命的重新認(rèn)知
書中的主角吉爾伽美什本是目中無人的暴君,在遇到知己恩奇都后終于認(rèn)識(shí)到了自己行為的不妥,開始行善。吉爾伽美什在朋友的糾正下走上了正確的道路,他明白了擁有志同道合的朋友是人生中的幸事,卻也因?yàn)榕c朋友的感情深厚,吉爾伽美什在恩奇都死后切身體會(huì)到來自“死亡”的威脅,終日惴惴不安。書中后半段吉爾伽美什不遠(yuǎn)萬里追求長生不死,卻以失敗而告終,這也向讀者傳達(dá)了人生中殘酷的真相:人從出生起就在走向死亡,沒有人能擺脫命運(yùn)的歸宿。
◎ 內(nèi)容簡介
本書內(nèi)容完全取材并考據(jù)于《吉爾伽美什史詩》,這部英雄史詩主要講述烏魯克國王吉爾伽美什一生中的四個(gè)重要故事:恩齊都被神創(chuàng)造成萬能的神物,暴君吉爾伽美什與一生中的摯友恩齊都相遇,成為了賢明的君主;兩人一起討伐森林中的怪物洪巴巴,為民除害,吸引了女神伊斯塔的注意;恩齊都因?yàn)榧獱栙っ朗残呷枧褚了顾?,被神詛咒而死,吉爾伽美什為復(fù)活朋友踏上尋求永生的旅途,但在拿到返老還童的藥草后被蛇趁虛而入失去了重返年輕的機(jī)會(huì);恩齊都獲準(zhǔn)重新與吉爾伽美什相見,并為他講述在死后世界的見聞。書中將他們的故事轉(zhuǎn)變?yōu)槁嬓问?,尊重并還原了史詩中吉爾伽美什與恩齊都的人物形象,對(duì)于吉爾伽美什史詩原作有興趣的讀者可以從本書入手,輕松解讀史詩。
作者簡介:
延斯·哈德, 1970年生于前德意志民主共和國魏斯瓦塞市,1996至2003年間在柏林白湖藝術(shù)學(xué)院學(xué)習(xí)平面設(shè)計(jì)。他移居柏林多年,從事插畫和漫畫創(chuàng)作,已發(fā)表多部作品,并多次獲得國際獎(jiǎng)項(xiàng)(2004/2010年德國埃蘭根國際漫畫沙龍德語漫畫“馬克斯與莫里茨”獎(jiǎng)、2007年德國卜勞恩市及卜勞恩協(xié)會(huì)額發(fā)的“卜勞恩”表彰獎(jiǎng)、2010年法國安古蘭國際漫畫節(jié)“魄力獎(jiǎng)”,2011年漢斯·麥特獎(jiǎng))。
譯者簡介:
素言,現(xiàn)任德國羅伊特林根大學(xué)外教,畢業(yè)于武漢大學(xué)文學(xué)院、華中科技大學(xué)外語學(xué)院以及德國圖賓根大學(xué)文學(xué)院,2012年起從事德中翻譯工作,2017年在德國成立語言文化工作室。
