文明社會史論
弗格森的《文明社會史論》出版于1767 年, 當時他已經在愛丁堡大學擔任道德哲學教授。總的看來, 這本書的內容涉及兩個大的方面: 社會政治理論和對商業(yè)文明的批判。關于該書的題目, “文明社會” (Civil Society) 其實也可以譯作“市民社會”或“公民社會”。在這里有必要從詞源學上對“文明”的起源和演進作一推敲。英文的“文明”是‘civil’, 來源于從希臘文轉化來的拉丁文詞根“civis”, 意指公民。②中古英文中是沒有“civilization”這個詞的, 該詞首先出現在英文中是18 世紀早期, 而且是作為法律術語出現的, 與蘇格蘭和英格蘭合并這一事件有較大關系。它最普通的含義是指“將英格蘭習慣法納入蘇格蘭市民法(公民法) ”的過程。到18 世紀中期為止, “civilization”與“civilian”一詞還是同源的, 指公民或羅馬法...
弗格森的《文明社會史論》出版于1767 年, 當時他已經在愛丁堡大學擔任道德哲學教授??偟目磥? 這本書的內容涉及兩個大的方面: 社會政治理論和對商業(yè)文明的批判。關于該書的題目, “文明社會” (Civil Society) 其實也可以譯作“市民社會”或“公民社會”。在這里有必要從詞源學上對“文明”的起源和演進作一推敲。英文的“文明”是‘civil’, 來源于從希臘文轉化來的拉丁文詞根“civis”, 意指公民。②中古英文中是沒有“civilization”這個詞的, 該詞首先出現在英文中是18 世紀早期, 而且是作為法律術語出現的, 與蘇格蘭和英格蘭合并這一事件有較大關系。它最普通的含義是指“將英格蘭習慣法納入蘇格蘭市民法(公民法) ”的過程。到18 世紀中期為止, “civilization”與“civilian”一詞還是同源的, 指公民或羅馬法學家。18 世紀后半個世紀, 隨著蘇格蘭高地原始公社制的崩潰, 導致蘇格蘭社會向現代商業(yè)社會轉化, 與此同時, “文明”一詞也獲得了它的另一個意義。1828 年的韋伯斯特《美國英語字典》中, “文明”的定義如下: “文明的行為、或文明開化的狀態(tài), 即一種舉止高雅、脫離了野蠻生活的粗俗, 并且在藝術與學識上取得進步的狀態(tài)?!边@樣, 文明獲得了與“野蠻”、“不開化”相對的含義, 即得自蘇格蘭高地擺脫野蠻狀態(tài)所取得的進步。③深受古典教育熏陶的弗格森在使用“文明”一詞時, 是從古典意義上講的,所以在弗格森那里,“文明的”即意味著政治的。
亞當·弗格森(Adam Ferguson , 1723 - 1816) 是18 世紀蘇格蘭啟蒙運動的主要思想家之一。18 世紀, 在法國啟蒙運動發(fā)生的同時, 英倫北部的蘇格蘭有著另一場啟蒙運動, 他們倡導的原則與法國思想有著很大的區(qū)別, 具體表現在: 他們幾乎一致反對自然狀態(tài)說和社會契約論, 對理性普遍采取低調態(tài)度或者有著不同的解釋, 強調情感的力量, 并從英國傳統(tǒng)的經驗主義出發(fā), 對社會變遷的原因和規(guī)律、對商業(yè)文明所面臨的新問題進行了探索和解釋。其中著名的思想家有大衛(wèi)·休謨、亞當·斯密等等, 在他們當中, 亞當·弗格森對新興的商業(yè)文明進行了頗有先見的批判, 使他與休謨和斯密對近代商業(yè)文明的樂觀主義相區(qū)別開來, 也意味著弗格森的社會思想與蘇格蘭啟蒙運動學術主流相左。
