<kbd id="afajh"><form id="afajh"></form></kbd>
<strong id="afajh"><dl id="afajh"></dl></strong>
    <del id="afajh"><form id="afajh"></form></del>
        1. <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
          <b id="afajh"><abbr id="afajh"></abbr></b>
          <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>

          比利時的哀愁

          聯(lián)合創(chuàng)作 · 2023-10-03 22:18

          “我,路易斯?塞涅夫,在夢里,在重重時代迷霧之后,

          看見一個偉大的民族正從這氣勢磅礴、狂瀾洶涌的戰(zhàn)斗中昂揚崛起。”

          ----------------

          ◎ 比利時的靈魂傳記,一部進(jìn)入比利時心靈的絕佳之作

          ☆ “戰(zhàn)后歐洲最偉大的小說之一”(庫切)。

          ☆ 《鐵皮鼓》在比利時的變奏,《百年孤獨》再添一色哀愁。

          ☆ 書寫了一個人在特定年代的成長與一個國家在特定時代的整體命運。

          ◎ 歐洲現(xiàn)代文學(xué)巔峰之作

          ☆ 復(fù)旦大學(xué)青年學(xué)者、翻譯家李雙志傾力七年之重量譯作。

          ☆ “期待譯成中文的十部小說之一”(《中國圖書評論》)。

          ◎ 弗拉芒文學(xué)巨擘、“比利時國寶級作家”雨果?克勞斯一生之作

          ☆ 青春與戰(zhàn)火交織的畫卷,恢弘跌宕的家族史詩,時代命運下的衰敗千面與蒼茫眾生。

          ☆ 雨果?克勞斯以路易斯這個少年的眼光,跨越了二戰(zhàn)前后并透視歐洲腹地“痛點”,再度檢驗這段傷痕履歷。與戰(zhàn)爭暴...

          “我,路易斯?塞涅夫,在夢里,在重重時代迷霧之后,

          看見一個偉大的民族正從這氣勢磅礴、狂瀾洶涌的戰(zhàn)斗中昂揚崛起?!?/p>

          ----------------

          ◎ 比利時的靈魂傳記,一部進(jìn)入比利時心靈的絕佳之作

          ☆ “戰(zhàn)后歐洲最偉大的小說之一”(庫切)。

          ☆ 《鐵皮鼓》在比利時的變奏,《百年孤獨》再添一色哀愁。

          ☆ 書寫了一個人在特定年代的成長與一個國家在特定時代的整體命運。

          ◎ 歐洲現(xiàn)代文學(xué)巔峰之作

          ☆ 復(fù)旦大學(xué)青年學(xué)者、翻譯家李雙志傾力七年之重量譯作。

          ☆ “期待譯成中文的十部小說之一”(《中國圖書評論》)。

          ◎ 弗拉芒文學(xué)巨擘、“比利時國寶級作家”雨果?克勞斯一生之作

          ☆ 青春與戰(zhàn)火交織的畫卷,恢弘跌宕的家族史詩,時代命運下的衰敗千面與蒼茫眾生。

          ☆ 雨果?克勞斯以路易斯這個少年的眼光,跨越了二戰(zhàn)前后并透視歐洲腹地“痛點”,再度檢驗這段傷痕履歷。與戰(zhàn)爭暴力碾壓下人性的異化與扭曲相伴隨的,是那不能被毀滅的精神的幸存與成長。

          ◎ 哀愁,戰(zhàn)后全世界的共同宿命

          ☆ 它為我們預(yù)示了今天的歐洲,預(yù)示了今日世界:在兩次世界大戰(zhàn)中破碎的歐洲并未愈合,其碎片遍布我們生活的世界。

          ☆ 戰(zhàn)爭會終結(jié),哀愁卻是無視時空的亙古存在。哀愁何止是比利時,哀愁是戰(zhàn)后全世界的宿命。

          ◎ 兩位文學(xué)大師的相遇

          ☆特別附贈:《克勞斯之國:雨果?克勞斯與塞斯?諾特博姆談〈比利時的哀愁〉》

          (含:對談,珍貴照片,親繪插圖)

          ◎ 頂級的裝幀設(shè)計

          ☆ 著名設(shè)計師王志弘裝幀設(shè)計,全套進(jìn)口日本竹尾紙。

          ----------------

          【內(nèi)容簡介】

          《比利時的哀愁》以第二次世界大戰(zhàn)為背景,借十一歲少年路易斯的視角,勾勒出社會動蕩不安的生活畫卷與復(fù)雜激進(jìn)的歲月影像。

          雨果?克勞斯以率直與激情混融的強韌,借助諷謔的微妙,創(chuàng)造出光怪陸離的塞涅夫與伯塞茨兩大家族及時代群像,籠罩在戰(zhàn)時和戰(zhàn)后的氛圍下,家族及身邊人因私利與欲望深陷修羅場,上演興衰起落。墮落發(fā)酵,謊言滋生,背叛橫行,哀傷的氛圍漫入世態(tài)人情。倔強的路易斯,目睹這一幕幕驚奇的情節(jié)發(fā)展,觀察周遭變遷,出入不同陣營的同時也經(jīng)歷自己青春期的躁動與身體的變化。種種情欲與死亡的試煉面前,他能否獲得最終的救贖?

          只有分崩離析的時代,才懂得如何撫慰精神,而又預(yù)示一切曙光來臨前的瘋狂。戰(zhàn)爭會終結(jié),哀愁卻是無視時空的亙古存在。哀愁何止是比利時,哀愁是戰(zhàn)后全世界的宿命。

          ----------------

          【媒體與專家推薦】

          《比利時的哀愁》與馬爾克斯的《百年孤獨》和格拉斯的《鐵皮鼓》等量齊觀。

          ——文學(xué)批評網(wǎng)

          《比利時的哀愁》是一部道德和詩意方面極具深度、內(nèi)容極為充實豐富的長篇小說……他對人物的刻畫就像普魯斯特一樣出色。

          ——《紐約時報書評》

          《比利時的哀愁》在篇幅和野心上都讓人印象深刻:“成長小說”和史詩,它就像一部《尤利西斯》規(guī)模的《一個青年藝術(shù)家的肖像》。

          ——《獨立報》

          雨果?克勞斯像施了魔法一樣,以尖銳才智、絢爛語言、生動意象帶領(lǐng)讀者回到那個時代……這部極佳的自傳體小說毫無疑問是杰作。

          ——《洛杉磯時報》

          雨果?克勞斯的長篇小說《比利時的哀愁》書寫了一個人在特定年代的成長,與一個國家在特定時代的整體命運,這兩者的結(jié)合構(gòu)成了這部作品在規(guī)模上的氣勢宏大和細(xì)部的優(yōu)美精微。一部進(jìn)入比利時心靈的絕佳之作。

          ——邱華棟

          我把《比利時的哀愁》放在離書桌最近的書架上,以便隨時伸手就能拿到。與它比肩而立的是《堂.吉訶德》《靜靜的頓河》《鐵皮鼓》和《愛與黑暗的故事》。

          ——徐則臣

          《比利時的哀愁》是一部長河式的少年成長小說,延續(xù)了現(xiàn)代派小說的傳統(tǒng),在一個有限的時間里開啟一個近乎無限的世界。

          ——趙松

          這部描繪特定時代和風(fēng)土的巴洛克風(fēng)味的“成長小說”,讓人想起二戰(zhàn)后涌現(xiàn)的一些創(chuàng)作,也都采用家族編年史的框架,如君特?格拉斯的《鐵皮鼓》、加西亞?馬爾克斯的《百年孤獨》、薩爾曼?拉什迪的《午夜之子》、阿摩司?奧茲的《愛與黑暗的故事》等。

          ——許志強

          雨果?克勞斯以哀其不幸、怒其不爭的筆觸將他的同胞——弗蘭德小市民的愚昧、自私、庸碌、冷漠、麻木和缺少安全感與歸屬感描摹得淋漓盡致??藙谒棺约弘m然永遠(yuǎn)是不動聲色、若無其事,但寫出來的東西卻往往觸目驚心,這一點令人想起馬爾克斯。

          ——陸大鵬

          雨果?克勞斯(Hugo Claus, 1929—2008)

          ˙比利時國寶級作家,少數(shù)堅持用弗拉芒語創(chuàng)作而享譽世界的文學(xué)巨擘。

          ˙因其作品照耀了戰(zhàn)后艱難重建中的比利時,被譽為“比利時明亮的燈塔”。

          ˙曾與君特?格拉斯和伊塔洛?卡爾維諾一起被視作歐洲嶄露頭角的新生代作家。

          ˙“歐洲一流詩人”(J.M.庫切);同時亦是劇作家、畫家、翻譯家、導(dǎo)演。

          出生于布魯日,童年在天主教寄宿學(xué)校度過。18歲出版首部作品。二戰(zhàn)結(jié)束后離家,就讀于根特藝術(shù)學(xué)院。1950年代在巴黎接觸超現(xiàn)實主義藝術(shù)家群體“眼鏡蛇”,1960年代以一系列小說、詩集和劇本聲名鵲起,1980年代出版《比利時的哀愁》,斬獲極高贊譽。

          一生筆耕不輟,以驚人的創(chuàng)作能量、多種文體的駕馭才華和挑戰(zhàn)世俗的勇氣蜚聲文壇。屢次入列諾貝爾文學(xué)獎候選名單,獲尼德蘭文學(xué)獎、德國萊比錫書展獎和歐洲阿里斯特安文學(xué)獎。

          200...

          雨果?克勞斯(Hugo Claus, 1929—2008)

          ˙比利時國寶級作家,少數(shù)堅持用弗拉芒語創(chuàng)作而享譽世界的文學(xué)巨擘。

          ˙因其作品照耀了戰(zhàn)后艱難重建中的比利時,被譽為“比利時明亮的燈塔”。

          ˙曾與君特?格拉斯和伊塔洛?卡爾維諾一起被視作歐洲嶄露頭角的新生代作家。

          ˙“歐洲一流詩人”(J.M.庫切);同時亦是劇作家、畫家、翻譯家、導(dǎo)演。

          出生于布魯日,童年在天主教寄宿學(xué)校度過。18歲出版首部作品。二戰(zhàn)結(jié)束后離家,就讀于根特藝術(shù)學(xué)院。1950年代在巴黎接觸超現(xiàn)實主義藝術(shù)家群體“眼鏡蛇”,1960年代以一系列小說、詩集和劇本聲名鵲起,1980年代出版《比利時的哀愁》,斬獲極高贊譽。

          一生筆耕不輟,以驚人的創(chuàng)作能量、多種文體的駕馭才華和挑戰(zhàn)世俗的勇氣蜚聲文壇。屢次入列諾貝爾文學(xué)獎候選名單,獲尼德蘭文學(xué)獎、德國萊比錫書展獎和歐洲阿里斯特安文學(xué)獎。

          2008年,在飽受阿爾茨海默病折磨后,選擇以安樂死離開人世。比利時為紀(jì)念其取得的至高成就,相繼發(fā)行紀(jì)念銀幣和金幣各一枚,為法定貨幣,由比利時皇家造幣廠鑄造。

          李雙志

          復(fù)旦大學(xué)外文學(xué)院德語系青年研究員。先后就讀于北京大學(xué),柏林自由大學(xué),哥廷根大學(xué)。

          長年往來于歐亞兩端,出入于漢德兩語,受文學(xué)之魅惑,求審美之精微,研磨詞句,探求奧義,不問春秋。尤其心儀于德語文學(xué)中的浪漫派、頹廢美學(xué)、現(xiàn)代主義經(jīng)典。譯有《現(xiàn)代詩歌的結(jié)構(gòu)》《浪漫派的將來之神》《荒原狼》《風(fēng)景中的少年:霍夫曼斯塔爾詩文選》《德意志悲苦劇的起源》(合譯)等。

          瀏覽 3
          點贊
          評論
          收藏
          分享

          手機掃一掃分享

          編輯 分享
          舉報
          評論
          圖片
          表情
          推薦
          點贊
          評論
          收藏
          分享

          手機掃一掃分享

          編輯 分享
          舉報
          <kbd id="afajh"><form id="afajh"></form></kbd>
          <strong id="afajh"><dl id="afajh"></dl></strong>
            <del id="afajh"><form id="afajh"></form></del>
                1. <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
                  <b id="afajh"><abbr id="afajh"></abbr></b>
                  <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
                  国产精品视频一线二线三线 | 麻豆户外乱伦 | 59丨人妻丨偷拍 | 91成人区人妻精品一区二区 | 亚洲无码高清视频在线观看 |