鬼作家
《鬼作家》內(nèi)容簡介:瑞典漢學家馬悅?cè)蝗ツ暝谏虾!爱敶袊膶W研討會”上把中國文學家沒有能夠獲得諾貝爾文學獎的原因歸咎于翻譯質(zhì)量不佳,引起輿論嘩然。后來他大概發(fā)現(xiàn)“打擊面過寬”,回國以后與記者談話時,對把外國文學譯成中文的翻譯工作恭維了幾旬,但他仍堅持認為中國文學譯成外文的翻譯質(zhì)量不高的看法。
作者簡介
董樂山(1924-1999) 浙江寧波人。造詣深厚的翻譯家、作家與美國問題研究專家。1946年畢業(yè)于上海圣約翰大學英國文學專業(yè)。解放后曾長期從事新聞翻譯和英語教學工作。1950年后歷任新華社參編部翻譯、審稿,北京第二外國語學院英語教師,1957年被錯劃為右派,1979年獲得改正,1981年從北京第二外國語學院調(diào)到中國社會科學院,擔任美國研究所研究員、新聞所研究生導師、研究生院美國系主任等職。
評論
圖片
表情
