飄(上)
1985年重印本《出版說(shuō)明》
《飄》是美國(guó)女作家馬格麗泰.密西爾在三十年代寫的一部長(zhǎng)篇小說(shuō),初版于一九三六年,先后被譯成十六國(guó)文字而暢銷于世界.一九四〇年由傅東華先生譯成中文傳入我國(guó)。為了增進(jìn)對(duì)外國(guó)文學(xué)作品的了解,浙江人民出版社曾根據(jù)龍門書局的版本,對(duì)傅東華先生的譯本作了一些文字上的訂正,分別于一九七九年十二月、一九八〇年二月、四月分上中下三冊(cè)出版。為滿足讀者配套的需要,這次重印時(shí),我們?nèi)耘f保持書的原貌。書內(nèi)列了一張主要地名原譯和現(xiàn)譯對(duì)照表,供讀者參閱。
米切爾(Margaret Mitchell, 1900-1949)美國(guó)女作家。出生于美國(guó)南部佐治亞州亞特蘭大市。父親是個(gè)律師,曾任亞特蘭大歷史協(xié)會(huì)主席。米切爾曾就讀于華盛頓神學(xué)院、馬薩諸塞州的史密斯學(xué)院。其后,她曾擔(dān)任地方報(bào)紙《亞特蘭大報(bào)》的記者。1925年與約翰·馬爾什結(jié)婚,婚后辭去報(bào)職,潛心寫作。
米切爾一生中只發(fā)表了《飄》這部長(zhǎng)篇巨著。她從1926年開始著力創(chuàng)作《飄》,10 年之后,作品問(wèn)世,一出版就引起了強(qiáng)烈的反響。
由于家庭的熏陶,米切爾對(duì)美國(guó)歷史,特別是南北戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期美國(guó)南方的歷史產(chǎn)生了濃厚的興趣。她在家鄉(xiāng)聽聞了大量有關(guān)內(nèi)戰(zhàn)和戰(zhàn)后重建時(shí)期的種種軼事和傳聞,接觸并閱讀了大量有關(guān)內(nèi)戰(zhàn)的書籍。她自幼在南部城市亞特蘭大成長(zhǎng),耳濡目染了美國(guó)南方的風(fēng)土人情,這里的自然環(huán)境和社會(huì)環(huán)境成了米切爾文思縱橫馳騁的背景和創(chuàng)作的源泉。
