瓦爾堡選集
本書是國內(nèi)第一本瓦爾堡的譯作。阿比?瓦爾堡是20世紀卓越的美術(shù)史家和文化史家,他生前發(fā)表的著述并不多,其作品主要是1933年出版的《文集》,但這個《文集》流傳甚少。直到20世紀末,西方出現(xiàn)瓦爾堡復(fù)興,其作品再次受到關(guān)注,《文集》才被翻譯成英文。英文版《文集》體量巨大,本書去粗取精,收錄瓦爾堡著作中最有價值、最重要的學(xué)術(shù)成果,同時收錄了一些英文版《文集》尚未收入的作品。
作者阿比?瓦爾堡,德國20世紀最偉大的藝術(shù)史家,現(xiàn)代圖像學(xué)創(chuàng)始人,其對圖像學(xué)和文化史的貢獻需要我們重新加以認識與重視。
譯者吳瓊,中國人民大學(xué)哲學(xué)院教授、美學(xué)教研室主任,譯有《西方的沒落》等作品。
評論
圖片
表情
