世界大戰(zhàn)
隨著一顆隕石降落到地球,火星人正式造訪了地球。人們漸漸發(fā)現(xiàn),這些火星人并不友好。
地球深陷危險(xiǎn)之中……
讀客經(jīng)典文庫(kù)《世界大戰(zhàn)》五大特色
1.全新譯本,一字未刪
2.一部在歐美家喻戶曉的科幻小說(shuō)!
《世界大戰(zhàn)》曾七度被改編為電影,其中2005年由史蒂文?斯皮爾伯格導(dǎo) 演,湯姆·克魯斯、達(dá)科塔·范寧等眾星出演的《世界大戰(zhàn)》榮獲北美票房亞軍!
1938年播出的改編廣播劇曾在美國(guó)引起巨大恐慌,被各大媒體紛紛報(bào)道。
英國(guó)皇后樂(lè)隊(duì)的金牌單曲《Radio Gaga》亦記錄此事:“You gave them all those old time stars/Through wars of worlds invaded by Mars.”
3.在人類文學(xué)史上,威爾斯開(kāi)創(chuàng)了科幻文學(xué)的新時(shí)代。眾多當(dāng)代科幻的常見(jiàn)題材都始于威爾斯的科幻小說(shuō)!從他開(kāi)始,科幻小說(shuō)成為獨(dú)立...
隨著一顆隕石降落到地球,火星人正式造訪了地球。人們漸漸發(fā)現(xiàn),這些火星人并不友好。
地球深陷危險(xiǎn)之中……
讀客經(jīng)典文庫(kù)《世界大戰(zhàn)》五大特色
1.全新譯本,一字未刪
2.一部在歐美家喻戶曉的科幻小說(shuō)!
《世界大戰(zhàn)》曾七度被改編為電影,其中2005年由史蒂文?斯皮爾伯格導(dǎo) 演,湯姆·克魯斯、達(dá)科塔·范寧等眾星出演的《世界大戰(zhàn)》榮獲北美票房亞軍!
1938年播出的改編廣播劇曾在美國(guó)引起巨大恐慌,被各大媒體紛紛報(bào)道。
英國(guó)皇后樂(lè)隊(duì)的金牌單曲《Radio Gaga》亦記錄此事:“You gave them all those old time stars/Through wars of worlds invaded by Mars.”
3.在人類文學(xué)史上,威爾斯開(kāi)創(chuàng)了科幻文學(xué)的新時(shí)代。眾多當(dāng)代科幻的常見(jiàn)題材都始于威爾斯的科幻小說(shuō)!從他開(kāi)始,科幻小說(shuō)成為獨(dú)立的文學(xué)類型。
4.英國(guó)前首相丘吉爾曾致信威爾斯說(shuō)“我讀過(guò)你所有的書(shū)”,曾經(jīng)在一場(chǎng)演講中引用《世界大戰(zhàn)》中的特定詞組。
5.書(shū)籍采用進(jìn)口輕型紙,攜帶輕盈便捷
赫伯特·喬治·威爾斯(H. G. Wells, 1866—1946)
“現(xiàn)實(shí)借鑒了我的書(shū),決心要取代我?!?/p>
科幻小說(shuō)領(lǐng)域的集大成者,與凡爾納并稱“科幻小說(shuō)之父”。
威爾斯的科幻創(chuàng)作具有劃時(shí)代的意義。分別于1921年、1932年、1935年、1946年獲得諾貝爾獎(jiǎng)提名!他 的科幻小說(shuō)題材豐富,對(duì)社會(huì)發(fā)展和人性的探討也達(dá)到了相當(dāng)高的程度。時(shí)間機(jī)器、外星人入侵、基因改造……這些科幻小說(shuō)空見(jiàn)慣的題材,都始于他。
劉慈欣贊美他:“對(duì)世界科幻文學(xué)的發(fā)展有著深遠(yuǎn)的影響,為以后的科幻小說(shuō)提供了最初的范式。”
我們的頭腦、思想、以及這個(gè)世界,都因威爾斯的存在而被深刻的改變了。
——喬治·奧威爾(英國(guó)小說(shuō)家)
進(jìn)入科幻這個(gè)領(lǐng)域,威爾斯的作品是要反復(fù)讀的。
——韓松(著名科幻作家)
沒(méi)有人能像威爾斯一樣有這般技巧,能用如此嚴(yán)肅的筆觸來(lái)解釋不可能的事情,并讓讀者樂(lè)此不疲。
...
赫伯特·喬治·威爾斯(H. G. Wells, 1866—1946)
“現(xiàn)實(shí)借鑒了我的書(shū),決心要取代我?!?/p>
科幻小說(shuō)領(lǐng)域的集大成者,與凡爾納并稱“科幻小說(shuō)之父”。
威爾斯的科幻創(chuàng)作具有劃時(shí)代的意義。分別于1921年、1932年、1935年、1946年獲得諾貝爾獎(jiǎng)提名!他 的科幻小說(shuō)題材豐富,對(duì)社會(huì)發(fā)展和人性的探討也達(dá)到了相當(dāng)高的程度。時(shí)間機(jī)器、外星人入侵、基因改造……這些科幻小說(shuō)空見(jiàn)慣的題材,都始于他。
劉慈欣贊美他:“對(duì)世界科幻文學(xué)的發(fā)展有著深遠(yuǎn)的影響,為以后的科幻小說(shuō)提供了最初的范式。”
我們的頭腦、思想、以及這個(gè)世界,都因威爾斯的存在而被深刻的改變了。
——喬治·奧威爾(英國(guó)小說(shuō)家)
進(jìn)入科幻這個(gè)領(lǐng)域,威爾斯的作品是要反復(fù)讀的。
——韓松(著名科幻作家)
沒(méi)有人能像威爾斯一樣有這般技巧,能用如此嚴(yán)肅的筆觸來(lái)解釋不可能的事情,并讓讀者樂(lè)此不疲。
——艾薩克·阿西莫夫(《銀河帝國(guó)》系列作者)
威爾斯是我相當(dāng)崇敬的作家,我尤其對(duì)他的科學(xué)傳奇作品鐘愛(ài)有加:《時(shí)間機(jī)器》《隱形人》《世界大戰(zhàn)》以及《最早登上月球的人》。
——納博科夫(美國(guó)國(guó)家圖書(shū)獎(jiǎng)得主、《洛麗塔》作者)
