文本與語言 : 出土文獻(xiàn)與早期佛
該書針對(duì)最新的(新出土或者新校訂的)非漢語(以梵語為主)的佛經(jīng)寫本材料,將它們與相應(yīng)的漢語譯本進(jìn)行了細(xì)致的語言學(xué)對(duì)勘研究,一方面分析了梵本與各漢譯本之間的關(guān)系,另一方面,對(duì)其做出了細(xì)致的梵漢詞匯比對(duì),對(duì)漢譯佛經(jīng)中的一些詞匯進(jìn)行了解說,進(jìn)而討論了佛經(jīng)翻譯的若干特點(diǎn)。該書不僅為傳統(tǒng)意義上的佛教文獻(xiàn)學(xué)提供了新的資料,而且向中古漢語史研究的深化做出努力。
評(píng)論
圖片
表情
