法理學(xué)
本書把散見于1940年《法理學(xué)》一書中的有關(guān)法理學(xué)思想發(fā)展的歷史資料集中在第一部分。本書第二部發(fā)和第三部分中對一般法律理論的實質(zhì)性問題所作的論述,乃是以某些蘊(yùn)含在我研究法理學(xué)問題的進(jìn)路中的哲學(xué)假設(shè)和方法論假設(shè)為基礎(chǔ)的。
翻譯這部綜合性的法律哲學(xué)著作,主要有兩個目的:一是試圖通過這樣的努力為中國法學(xué)的重建做一些知識上的基礎(chǔ)工作,因為當(dāng)時的中國法學(xué)在現(xiàn)代法制建設(shè)的要求或驅(qū)動過程中正陷于歷史性的困境之中:一方面要為這種法制建設(shè)的努力作正當(dāng)性的論證,另一方面又因法學(xué)研究的長期停頓而明顯缺乏這方面的法律知識支援。第二個目的則是試圖通過這部法律哲學(xué)著作的翻譯/思考實踐而對自己在法律方面的疑惑做一些知識上的清理工作,因為我在當(dāng)時就已經(jīng)明確意識到,在法律哲學(xué)思考的領(lǐng)域中,人、自然和社會在法律架構(gòu)下的關(guān)系,人或法律人與法律在知識上的關(guān)系以及法律權(quán)威的正當(dāng)性等問題極為繁...
本書把散見于1940年《法理學(xué)》一書中的有關(guān)法理學(xué)思想發(fā)展的歷史資料集中在第一部分。本書第二部發(fā)和第三部分中對一般法律理論的實質(zhì)性問題所作的論述,乃是以某些蘊(yùn)含在我研究法理學(xué)問題的進(jìn)路中的哲學(xué)假設(shè)和方法論假設(shè)為基礎(chǔ)的。
翻譯這部綜合性的法律哲學(xué)著作,主要有兩個目的:一是試圖通過這樣的努力為中國法學(xué)的重建做一些知識上的基礎(chǔ)工作,因為當(dāng)時的中國法學(xué)在現(xiàn)代法制建設(shè)的要求或驅(qū)動過程中正陷于歷史性的困境之中:一方面要為這種法制建設(shè)的努力作正當(dāng)性的論證,另一方面又因法學(xué)研究的長期停頓而明顯缺乏這方面的法律知識支援。第二個目的則是試圖通過這部法律哲學(xué)著作的翻譯/思考實踐而對自己在法律方面的疑惑做一些知識上的清理工作,因為我在當(dāng)時就已經(jīng)明確意識到,在法律哲學(xué)思考的領(lǐng)域中,人、自然和社會在法律架構(gòu)下的關(guān)系,人或法律人與法律在知識上的關(guān)系以及法律權(quán)威的正當(dāng)性等問題極為繁復(fù),絕非人們一般想象那般自明簡單。
埃德加?博登海默(EdgarBodenheimer),1908年出生于德
國柏林,在獲得海德堡大學(xué)法學(xué)博士后于1933年移民美
國,此后在華盛頓大學(xué)研習(xí)美國法律并于1937年獲得
LL.B學(xué)位。從1951年開始擔(dān)任猶他大學(xué)和芝加哥大學(xué)法
律教授,并于1975年成為法學(xué)榮譽(yù)教授。主要研究領(lǐng)域為
法律哲學(xué)并成為“綜合法理學(xué)”代表人物;主要論著有:
《法理學(xué):法律哲學(xué)和法律方法》、《論正義》、《權(quán)力、法律
和社會》、《責(zé)任哲學(xué)》和《英美法律體系導(dǎo)論》等。
