兼任下流
美國高等教育正全面崩壞,臺灣未來也將避無可避!?
范雲(yún)(臺灣大學(xué)社會學(xué)系副教授)、番紅花(作家)、管中祥(中正大學(xué)傳播學(xué)系教授)、藍佩嘉(臺灣大學(xué)社會學(xué)系教授、《拚教養(yǎng)》作者)、顏擇雅(出版人、作家)
一致推薦(按姓氏筆畫排序)
當(dāng)兼任取代專任、約聘取代終身聘、大學(xué)變成企業(yè)、學(xué)生變成消費者,
大學(xué)教師跟所謂的授課內(nèi)容,不過僅是「以最低價格提供的商品」,
二十一世紀的高等教育將走向何方?
你可知道,在全美──
◇ 大學(xué)裡的終身聘教授從1975年的45%下滑到如今的25%。
◇ 博士人數(shù)從1960年代的9000多人飆升至1975年的3萬2千多人,2015年更成長到5萬5千多人。
◇ 無論學(xué)校排名好壞,平均每一個大學(xué)教師職缺有11.5個博士在競爭。
◇ 高達70%的教師是按課堂數(shù)計酬,沒有福利,甚至沒有保險,然而一心擠進學(xué)術(shù)窄門的博士人數(shù)仍未減少。
本...
美國高等教育正全面崩壞,臺灣未來也將避無可避!?
范雲(yún)(臺灣大學(xué)社會學(xué)系副教授)、番紅花(作家)、管中祥(中正大學(xué)傳播學(xué)系教授)、藍佩嘉(臺灣大學(xué)社會學(xué)系教授、《拚教養(yǎng)》作者)、顏擇雅(出版人、作家)
一致推薦(按姓氏筆畫排序)
當(dāng)兼任取代專任、約聘取代終身聘、大學(xué)變成企業(yè)、學(xué)生變成消費者,
大學(xué)教師跟所謂的授課內(nèi)容,不過僅是「以最低價格提供的商品」,
二十一世紀的高等教育將走向何方?
你可知道,在全美──
◇ 大學(xué)裡的終身聘教授從1975年的45%下滑到如今的25%。
◇ 博士人數(shù)從1960年代的9000多人飆升至1975年的3萬2千多人,2015年更成長到5萬5千多人。
◇ 無論學(xué)校排名好壞,平均每一個大學(xué)教師職缺有11.5個博士在競爭。
◇ 高達70%的教師是按課堂數(shù)計酬,沒有福利,甚至沒有保險,然而一心擠進學(xué)術(shù)窄門的博士人數(shù)仍未減少。
本書是對美國高教體制最犀利而沉痛的近身觀察,深入探討當(dāng)今美國在大學(xué)公司化、教師商品化以及全國少子化的衝擊下,兼任教師與研究生如何成為教育生產(chǎn)線上的作業(yè)員,而此事又將如何促使高等教育品質(zhì)更加低落,最後造成校方、教授與學(xué)生三方皆輸。
一如臺灣,數(shù)十年來,美國高中生進入大學(xué)的比例急遽增加,在資金考量之下,對學(xué)生成績篩選並不嚴格的中後段班大學(xué)更容易聘請約聘教師來上課。廣設(shè)大學(xué)也使學(xué)校深受全國出生率起伏所影響,當(dāng)九○年代新生兒人數(shù)減少的這批人在二○一○年陸續(xù)進入大學(xué)後,大多數(shù)學(xué)校便面臨招生人數(shù)不足的窘境。如今美國大學(xué)有很大比例都由兼任老師來教學(xué),其中一個理由便是為了因應(yīng)起伏不定的註冊率。
隨著博士供給過剩,即使二流大學(xué)也有許多名校博士前來申請教職,因為名校博士已無法全部進入一流大學(xué)教書。在新自由主義席捲全球的影響之下,零工經(jīng)濟取代傳統(tǒng)商業(yè)模式,美國的高等教育系統(tǒng)似乎也無法倖免,即使身在學(xué)術(shù)殿堂,兼任教師同樣只能淪為按件計酬的臨時工。
單從市場角度來看,這是供需失衡的現(xiàn)象,大學(xué)培養(yǎng)出太多博士,就業(yè)市場上對應(yīng)的職缺卻太少。除此之外,學(xué)生註冊人數(shù)起伏不定、政府與私人機構(gòu)補助變少、「希望勞動」常態(tài)化、嬰兒潮衝擊等因素,在在都加劇兼任教師的困境,也反映出他們的問題只是整體大環(huán)境惡化的縮影。不過,教育並不能與一般行業(yè)畫上等號,當(dāng)傳統(tǒng)上需要長時間沉潛於學(xué)術(shù)研究的教授或博士逐漸失去在這個時代存活的條件,隨之而來的,是知識的斷裂與扁平化。
「史達林曾說過:『一個人死是悲劇,但一百萬人死就只是統(tǒng)計。』……我要做的事是把個人的悲劇放到一個更大的脈絡(luò)裡,幫我們了解高等教育的系統(tǒng)缺陷可能為何,就這麼簡單。」這是柴爾德瑞斯在接受訪談時提到他寫作本書的初衷,用「社會學(xué)想像」的說法,他是在試圖找出個人苦難背後的制度性因素。
他在本書裡談的是大學(xué)的輓歌,一種我們所熟知的大學(xué)樣貌,一種一去不復(fù)返的大學(xué)樣貌。唯有看清這個現(xiàn)實,才能夠免於將這一切歸於個人失敗。早在臺灣博士滿街走之前,美國大學(xué)崩潰與瓦解的跡象在二十年前就已經(jīng)顯露端倪。一項職業(yè)(大學(xué)教授)是如何消失的?大學(xué)又是如何沉淪?作者雖從個人的經(jīng)歷來回答上述問題,但本書並不只限於個人體驗。為了使解釋更具說服力,附錄中亦使用各種數(shù)據(jù)來證明美國高等教育的風(fēng)雲(yún)變化。柴爾德瑞斯以其親身經(jīng)驗出發(fā),對高等教育的前因後果提出細緻分析與批判,最終宗旨仍在於重新尋回大學(xué)的真正價值。對於仍在學(xué)術(shù)之路上匍匐前進的研究生們,他則是提供了最實用的生存之道。
│本書特色│
作者對於想要攻讀博士或渴望在大學(xué)尋覓教職者提出了珍貴的建言,也對美國大學(xué)的崩壞問題做出精闢而詳細的診斷,是有心從事學(xué)術(shù)研究者必讀之書。
│各界推薦│
《兼任下流》是對美國高等教育的心碎控訴。在本書的結(jié)語中,柴爾德瑞斯回憶起自己無法找到永久教職的記憶……(他)悔恨於自己的失敗,但他不該如此。這次失敗讓他得以自由地真實寫出少有他人看見的不正義。——《華爾街日報》(Wall Street Journal)
……柴爾德瑞斯指稱,高等教育的生態(tài)系統(tǒng)被數(shù)百萬個錯誤的決定所摧毀,雖然會有許多人不同意他對這場災(zāi)難誕生原因的看法,但閱讀本書讓我們得以投入一種連連看以及關(guān)係修補的過程,這是作者敦促我們所進行的。這樣一來,我們可能可以重新恢復(fù)高等教育的生態(tài)系統(tǒng),並消除「兼任下流」這個階級。——《美國大學(xué)教授協(xié)會》(American Association of University Professors)
《兼任下流》是一本全面且必要的作品。柴爾德瑞斯帶著真正的熱情所寫,即使如此,文字還是沉著冷靜:一直讀到最後,我才意識到他也一直受到自己描寫的那個體系所折磨。他完全可以憤怒,也可以悲傷,而他也沒有壓抑自己的情感。透過作者所檢視的學(xué)院,一切如實呈現(xiàn)。《兼任下流》豐富且清楚地說出,我們現(xiàn)在做的完全沒用。從如實的分析到內(nèi)心的感觸,最後得出具人道關(guān)懷的結(jié)論,本書帶著我們看清事實,並且走向正確的道路。
——李歐納?卡蘇托(Leonard Cassuto),《一團亂的研究所:原因與解方》(Graduate School Mess: What Caused It and How We Can Fix It)作者
這絕對是本精彩之作。從某層面來說,作者從批判的角度分析目前美國高等教育生態(tài)中約聘老師受到的剝削。但我這樣的描述是太過和緩、過於公正且太過平實了,無法傳達出本書是多麼有力量。作者的寫作處處流露出睿智、風(fēng)趣、憤怒與挖苦。他讓讀者瞭解、讓讀者投入、讓讀者憤怒、也讓讀者開心、讓讀者捨不得把書放下,從讓人眼睛為之一亮的前言一路讀到動人的結(jié)語。
——大衛(wèi)?拉巴里(David F. Labaree),《完美的亂象:美國高等教育的絕地突起》(A Perfect Mess: The Unlikely Ascendancy of American Higher Education)作者
赫伯?柴爾德瑞斯Herb Childress
生於美國密西根州,建築學(xué)博士。二〇一三年前曾於波士頓建築學(xué)院擔(dān)任研究與評估主任(dean of research and assessment),更早是在杜克大學(xué)擔(dān)任梅隆講師(Mellon Lecturing Fellow)與寫作中心副主任。柴爾德瑞斯現(xiàn)專事寫作,並且是Teleidoscope Groups公司的合夥人,這是一家以民族誌研究方法提供諮詢的顧問公司。著有《博士字典:你不知道(但應(yīng)該知道)的博士與教授生活》(The PhDictionary: A Glossary of Things You Don’t Know〔but should〕about Doctoral and Faculty Life),《兼任下流:流浪博士何處去?直擊高教崩壞現(xiàn)場,揭發(fā)兼任教師血汗、低薪、難以翻身的真相,從美國經(jīng)...
赫伯?柴爾德瑞斯Herb Childress
生於美國密西根州,建築學(xué)博士。二〇一三年前曾於波士頓建築學(xué)院擔(dān)任研究與評估主任(dean of research and assessment),更早是在杜克大學(xué)擔(dān)任梅隆講師(Mellon Lecturing Fellow)與寫作中心副主任。柴爾德瑞斯現(xiàn)專事寫作,並且是Teleidoscope Groups公司的合夥人,這是一家以民族誌研究方法提供諮詢的顧問公司。著有《博士字典:你不知道(但應(yīng)該知道)的博士與教授生活》(The PhDictionary: A Glossary of Things You Don’t Know〔but should〕about Doctoral and Faculty Life),《兼任下流:流浪博士何處去?直擊高教崩壞現(xiàn)場,揭發(fā)兼任教師血汗、低薪、難以翻身的真相,從美國經(jīng)驗反思大學(xué)院校公司化、教師商品化的巨大影響》(The Adjunct Underclass: How America’s Colleges Betrayed Their Faculty, Their Students, and Their Mission)。
譯者簡介
李宗義
畢業(yè)於政治大學(xué)英語系、東亞所,清華大學(xué)社會所博士,現(xiàn)為安徽大學(xué)社會與政治學(xué)院副教授,近年關(guān)注災(zāi)難中的政府與災(zāi)民的決策,翻譯的作品包括《叛離、抗議與忠誠》(商周)等近二十本。
許雅淑
畢業(yè)於臺大圖資系、清華大學(xué)社會所,清華大學(xué)社會所博士,主要研究領(lǐng)域為經(jīng)濟社會學(xué)、文化社會學(xué)、金融、文化財富等,翻譯作品包括《窮人的經(jīng)濟學(xué)》等書。
