<kbd id="afajh"><form id="afajh"></form></kbd>
<strong id="afajh"><dl id="afajh"></dl></strong>
    <del id="afajh"><form id="afajh"></form></del>
        1. <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
          <b id="afajh"><abbr id="afajh"></abbr></b>
          <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>

          英語(yǔ)的銜接(中譯本)

          聯(lián)合創(chuàng)作 · 2023-09-30 03:18

          本書英文原著Cohesion in English的作者M(jìn).A.K.Halliday和Ruqaiya Hasan為國(guó)際應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)界功能語(yǔ)法學(xué)派的代表人物,Cohesion in English為其代表作之一。該書成書于20世紀(jì)70年代,一經(jīng)出版即引起學(xué)術(shù)界巨大反響,許多研究者開(kāi)始在此書的基礎(chǔ)上進(jìn)行英語(yǔ)語(yǔ)篇方面的研究。此書已重印多次,至今仍為功能語(yǔ)法理論研究及對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)篇銜接感興趣的讀者的必讀書目。

          Cohesion in English一書曾收入外研社出版的《當(dāng)代國(guó)外語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)文庫(kù)》中,但國(guó)內(nèi)一直未有此書的中譯本,本書的出版填補(bǔ)了國(guó)內(nèi)語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域的一項(xiàng)空白。

          瀏覽 2
          點(diǎn)贊
          評(píng)論
          收藏
          分享

          手機(jī)掃一掃分享

          編輯 分享
          舉報(bào)
          評(píng)論
          圖片
          表情
          推薦
          點(diǎn)贊
          評(píng)論
          收藏
          分享

          手機(jī)掃一掃分享

          編輯 分享
          舉報(bào)
          <kbd id="afajh"><form id="afajh"></form></kbd>
          <strong id="afajh"><dl id="afajh"></dl></strong>
            <del id="afajh"><form id="afajh"></form></del>
                1. <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
                  <b id="afajh"><abbr id="afajh"></abbr></b>
                  <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
                  免费观看国产一卡二卡电影 | 韩日无码高清 | 国产精品成人片 | 免费观看黄色亚洲网站 | 午夜福利婷婷 |