印度的智慧
《林語堂文集:印度的智慧》全面展示了印度文學(xué)的精華,從中可窺見到這個(gè)國家的思想和社會思潮。幾千年來,這些思想文化精髓一直在激活和塑造著整個(gè)印度民族。只有看到印度思想的豐富性以及它的本質(zhì)精神,才能真正了解印度,才能感受到這個(gè)民族自由、平等的特質(zhì),而這些正是我們試圖在這個(gè)道德混亂不堪的世界中創(chuàng)造出來的東西?!读终Z堂文集:印度的智慧》》是對印度古典著述的解讀。書中涉獵了印度、中國文化中最為精髓和深刻的方面,以作為研究者研讀和查閱的資料;同時(shí),該書還選取了許多有關(guān)這兩個(gè)古老民族的民族心理、文學(xué)想象和日常生活的材料,因而也適合普通讀者在閑暇時(shí)翻閱欣賞。另外,在原著注釋的基礎(chǔ)之上,譯者還增添了相關(guān)補(bǔ)注,幫助普通讀者理解文中難解之處。
林語堂,福建龍溪人。原名和樂,后改玉堂,又改語堂。中國現(xiàn)代著名學(xué)者、文學(xué)家、語言學(xué)家。1912年入上海圣約翰大學(xué),畢業(yè)后在清華大學(xué)任教。1919年秋赴美哈佛大學(xué)文學(xué)系。1922年獲文學(xué)碩士學(xué)位,同年轉(zhuǎn)赴德國入萊比錫大學(xué),專攻語言學(xué)。1923年獲博士學(xué)位后回國,任北京大學(xué)教授、北京女子師范大學(xué)教務(wù)長和英文系主任。1924年后為《語絲》主要撰稿人之一。1926年到廈門大學(xué)任文學(xué)院長。1927年任外交部秘書。1932年主編《論語》半月刊。1934年創(chuàng)辦《人間世》,1938年創(chuàng)辦《宇宙風(fēng)》,提倡“以自我為中心,以閑適為格調(diào)”的小品文。1935年后,在美國用英文寫《吾國與吾民》、《京華煙云》、《風(fēng)聲鶴唳》等文化著作和長篇小說。1944年曾一度回國到重慶講學(xué)。1945年赴新加坡籌建南洋大學(xué),任校長。1952年在美國與人創(chuàng)辦《天風(fēng)》雜志。1966年定居臺灣。196...
林語堂,福建龍溪人。原名和樂,后改玉堂,又改語堂。中國現(xiàn)代著名學(xué)者、文學(xué)家、語言學(xué)家。1912年入上海圣約翰大學(xué),畢業(yè)后在清華大學(xué)任教。1919年秋赴美哈佛大學(xué)文學(xué)系。1922年獲文學(xué)碩士學(xué)位,同年轉(zhuǎn)赴德國入萊比錫大學(xué),專攻語言學(xué)。1923年獲博士學(xué)位后回國,任北京大學(xué)教授、北京女子師范大學(xué)教務(wù)長和英文系主任。1924年后為《語絲》主要撰稿人之一。1926年到廈門大學(xué)任文學(xué)院長。1927年任外交部秘書。1932年主編《論語》半月刊。1934年創(chuàng)辦《人間世》,1938年創(chuàng)辦《宇宙風(fēng)》,提倡“以自我為中心,以閑適為格調(diào)”的小品文。1935年后,在美國用英文寫《吾國與吾民》、《京華煙云》、《風(fēng)聲鶴唳》等文化著作和長篇小說。1944年曾一度回國到重慶講學(xué)。1945年赴新加坡籌建南洋大學(xué),任校長。1952年在美國與人創(chuàng)辦《天風(fēng)》雜志。1966年定居臺灣。1967年受聘為香港中文大學(xué)研究教授。1975年被推舉為國際筆會副會長。
