劇作法
《劇作法》無論從哪方面來說都是一本新問世之作。其中沒有哪一個比較大的片斷曾經發(fā)表過,盡管書中偶然在這兒或那兒曾經插進了:但愿插得還不算生硬,某些我往年發(fā)表過的文章中的零星段落和辭句。在舉例時,我力求盡可能選用已出版的劇本,以便學者可以自行查閱和對照我提出的論點。我所以在那么許多例子中都引用莎士比亞和易卜生,原因之一就在于他們是一般人最容易接觸到的劇作家。
威廉·阿契爾(1856-一1924年),英國近代戲劇理論家。他在英國戲劇史上的主要貢獻是首次把易卜生的劇作翻譯介紹到英國,并且與蕭伯納等人一起,反駁并戰(zhàn)勝了當時英國保守勢力對易卜生的攻擊,終于使英國劇壇接受了易卜生的影響,排除了那種以摹仿和上演內容膚淺、純粹以形式取勝的法國“佳構劇”為時髦的風尚,從而促進了19世紀末英國現實主義“新戲劇”的出現。
阿契爾的著作主要是在戲劇理論和戲劇創(chuàng)作方法的探討方面。他的作品有:《當代英國戲劇家》(1882年),《舊戲劇與新戲劇》(1923年),《亨利·歐文》(1883年),《劇作法》(1912年)等。
評論
圖片
表情
