梅與竹
在長三角地區(qū),觀眾在書場(chǎng)里一邊喝茶,一邊聽說書人說書和彈唱。故事每周都在書場(chǎng)里上演,主題一般圍繞復(fù)雜的感情糾葛。這一傳統(tǒng)至今仍在上海和有“園林之城”之稱的蘇州蓬勃發(fā)展著,《梅與竹:中國傳統(tǒng)蘇州評(píng)彈》是對(duì)這一迷人的口頭敘事傳統(tǒng)所做的全面介紹。
說書是中國傳統(tǒng)藝術(shù)形式之一,它可以與戲曲和其他表演形式相媲美。在當(dāng)下,蘇州評(píng)彈是世界上具有生命力的說書傳統(tǒng)之一,在長三角地區(qū)仍活躍著數(shù)百位說書人。通過廣泛的田野調(diào)查和對(duì)傳統(tǒng)說書藝術(shù)的鑒賞,馬克·本德爾運(yùn)用民俗學(xué)的方法進(jìn)行研究,聚焦語境化的敘事表演,提供了一個(gè)可供借鑒的關(guān)于傳統(tǒng)藝術(shù)的概述。
除了提供歷史和相關(guān)的社會(huì)背景,《梅與竹:中國傳統(tǒng)蘇州評(píng)彈/評(píng)彈與江南社會(huì)研究叢書》還探討了如何在表演中打開和探索口述領(lǐng)域,為不了解說書傳統(tǒng)的讀者以身臨其境的直觀體驗(yàn)。
馬克·本德爾,俄亥俄州立大學(xué)東亞語言文學(xué)系主任、教授,研究方向?yàn)橹袊膶W(xué)、民俗和表演。曾在華中科技大學(xué)、廣西大學(xué)任教,后因貢獻(xiàn)突出,被中央電視臺(tái)“來華外國專家”專題片報(bào)道。1991年9月獲得立項(xiàng)資助來到蘇州大學(xué)師從孫景堯先生研究蘇州評(píng)彈,其間與孫景堯先生合作,耗時(shí)四年將20萬字的《蘇州彈詞選》譯成英文。
李東鵬,山東淄博人,畢業(yè)于上海師范大學(xué),歷史學(xué)博士?,F(xiàn)為上海音像資料館館員,上海師范大學(xué)中國評(píng)彈文化研究中心研究員。
