英格蘭的史詩(shī)(全三冊(cè))
英格蘭 ≠ 英國(guó)?不認(rèn)識(shí)英格蘭,就無(wú)法真正理解英國(guó)。
獨(dú)一無(wú)二英格蘭觀點(diǎn).重新理解英國(guó)歷史的磅礡之作。
英格蘭人是世上數(shù)一數(shù)二古老的民族,擁有傲人且深刻影響世界的政治、經(jīng)濟(jì)、法律制度,宗教寬容、文化多元,還有結(jié)合傳統(tǒng)與現(xiàn)代的藝術(shù)時(shí)尚。更重要的是,英格蘭有著延續(xù)千年的獨(dú)特認(rèn)同:務(wù)實(shí).法治.傳統(tǒng).中庸。這份價(jià)值認(rèn)同從何而來(lái)?為何能維繫如此長(zhǎng)久?又是如何與島國(guó)歷史連動(dòng)?
二次世界大戰(zhàn)以來(lái),英格蘭人碰上了自我定位的挑戰(zhàn)與掙扎。帝國(guó)瓦解、經(jīng)濟(jì)衰頹,英格蘭的全球影響力似乎大不如前。徬徨的人把目光投向大洋彼岸的美國(guó),或把歐洲聯(lián)盟看作新出路。英格蘭能否靠自己走向世界?唱衰與懷疑的聲音四起,激起了英格蘭人重新思考「我們是誰(shuí)」的古老問(wèn)題。
劍橋大學(xué)教授圖姆斯提醒,英格蘭認(rèn)同不是一天造成,歷史上也曾多次遭受考驗(yàn)與轉(zhuǎn)型。他以史家之筆,細(xì)數(shù)英格蘭源遠(yuǎn)流長(zhǎng)、複雜曲折的歷史,找回...
英格蘭 ≠ 英國(guó)?不認(rèn)識(shí)英格蘭,就無(wú)法真正理解英國(guó)。
獨(dú)一無(wú)二英格蘭觀點(diǎn).重新理解英國(guó)歷史的磅礡之作。
英格蘭人是世上數(shù)一數(shù)二古老的民族,擁有傲人且深刻影響世界的政治、經(jīng)濟(jì)、法律制度,宗教寬容、文化多元,還有結(jié)合傳統(tǒng)與現(xiàn)代的藝術(shù)時(shí)尚。更重要的是,英格蘭有著延續(xù)千年的獨(dú)特認(rèn)同:務(wù)實(shí).法治.傳統(tǒng).中庸。這份價(jià)值認(rèn)同從何而來(lái)?為何能維繫如此長(zhǎng)久?又是如何與島國(guó)歷史連動(dòng)?
二次世界大戰(zhàn)以來(lái),英格蘭人碰上了自我定位的挑戰(zhàn)與掙扎。帝國(guó)瓦解、經(jīng)濟(jì)衰頹,英格蘭的全球影響力似乎大不如前。徬徨的人把目光投向大洋彼岸的美國(guó),或把歐洲聯(lián)盟看作新出路。英格蘭能否靠自己走向世界?唱衰與懷疑的聲音四起,激起了英格蘭人重新思考「我們是誰(shuí)」的古老問(wèn)題。
劍橋大學(xué)教授圖姆斯提醒,英格蘭認(rèn)同不是一天造成,歷史上也曾多次遭受考驗(yàn)與轉(zhuǎn)型。他以史家之筆,細(xì)數(shù)英格蘭源遠(yuǎn)流長(zhǎng)、複雜曲折的歷史,找回被遺忘的自信與尊嚴(yán)。從羅馬帝國(guó)邊陲到日不落帝國(guó)中心,再到二十一世紀(jì)的今天,英格蘭人在世界上扮演的角色不斷改變,看待自我的方式也持續(xù)演進(jìn),但「務(wù)實(shí).法治.傳統(tǒng).中庸」的精神卻一路綿延下來(lái)。這些價(jià)值不只曾經(jīng)改變世界,更成為英格蘭最珍貴的島國(guó)認(rèn)同。
英格蘭未來(lái)將何去何從?本書(shū)以英格蘭的千年歷史為憑藉,回顧英格蘭人經(jīng)過(guò)千錘百鍊的島國(guó)認(rèn)同,檢視英格蘭文化的斷裂與延續(xù),找出處變不驚、在傳統(tǒng)中持續(xù)創(chuàng)新的智慧。
「世事變化無(wú)常,為了守護(hù)傳統(tǒng),就必須持續(xù)創(chuàng)新。我相信英格蘭存在的價(jià)值,相信我們會(huì)前進(jìn)?!供ぉ讨危畾W威爾
本書(shū)特色
本書(shū)旨在回答英格蘭過(guò)去、現(xiàn)在與未來(lái)的重要課題:
.英格蘭的國(guó)族認(rèn)同如何在千百年來(lái)中不斷演變?
.英格蘭人的自由民主制度、法治精神、語(yǔ)言與文化,如何影響全球歷史?
.今日英國(guó)已衰落成二流國(guó)家?英格蘭該如何看待自己與歐洲聯(lián)盟的未來(lái)?
作者簡(jiǎn)介
羅伯特.圖姆斯(Robert Tombs)
英法關(guān)係史泰斗,劍橋大學(xué)聖約翰學(xué)院歷史學(xué)名譽(yù)教授,少數(shù)支持英國(guó)脫歐的學(xué)界代表。出生於英格蘭,劍橋大學(xué)畢業(yè)後赴法蘭西,於巴黎第四大學(xué)完成法國(guó)史博士學(xué)位。研究領(lǐng)域集中於十九世紀(jì)法國(guó)與民族主義,近年積極參與「英國(guó)脫歐」(Brexit)運(yùn)動(dòng)與公投辯論。2016年退休,與太太伊莎貝爾現(xiàn)居劍橋,兩人合著有《甜蜜的世仇:英法愛(ài)恨史三百年》。
譯者簡(jiǎn)介
黃中憲
政大外交系畢,專職筆譯,譯有《大分流》、《貿(mào)易打造的世界》、《維梅爾的帽子》、《帖木兒之後》、《太平天國(guó)之秋》、《帝國(guó)暮色》、《戰(zhàn)後歐洲六十年》、《意外的國(guó)度》、《湖南人與現(xiàn)代中國(guó)》、《未竟的帝國(guó)》、《成吉思汗》三部曲等。
