<kbd id="afajh"><form id="afajh"></form></kbd>
<strong id="afajh"><dl id="afajh"></dl></strong>
    <del id="afajh"><form id="afajh"></form></del>
        1. <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
          <b id="afajh"><abbr id="afajh"></abbr></b>
          <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>

          迷失在翻譯中

          聯(lián)合創(chuàng)作 · 2023-10-11 21:45

          作為一份對進入新大陸與另一種語言的旅程的描述,作為一種對自我分裂但卻因流放而豐富了的人物肖像的呈現(xiàn),《迷失在翻譯中》可說是一個充滿洞察力、獨異風(fēng)格與微妙神韻的文學(xué)奇跡。它思考每個生命的獨特性,思考文化對人的身體和心靈的滲透性,思考一個人完成自我的跨文化轉(zhuǎn)型究竟意味著什么。本書分三個部分:“天堂”回溯了她在波蘭克拉科夫度過的童年和少年時光, “流放”描述了她在加拿大溫哥華度過的迷茫困惑的青澀歲月,“新世界”則講述了她逐漸融入美國主流社會,成為一個美國人的漫長同化過程。整本書極富穿透力、抒情性以及哲學(xué)洞見。

          伊娃?霍夫曼(Eva Hoffman):美籍波蘭裔作家,1945年出生于波蘭的克拉科夫,十三歲時隨父母移民到加拿大溫哥華。她從哈佛大學(xué)獲得了文學(xué)博士學(xué)位,曾任職于《紐約時報》。目前她居住在倫敦,專事寫作 。出版有《回訪歷史:新東歐之旅》(1993)、《希德特爾:一個小鎮(zhèn)的存亡與波蘭猶太人的世界》(1997)以及 《了解之后:記憶、歷史與納粹大屠殺的遺產(chǎn)》(2004)等。

          瀏覽 5
          點贊
          評論
          收藏
          分享

          手機掃一掃分享

          編輯 分享
          舉報
          評論
          圖片
          表情
          推薦
          點贊
          評論
          收藏
          分享

          手機掃一掃分享

          編輯 分享
          舉報
          <kbd id="afajh"><form id="afajh"></form></kbd>
          <strong id="afajh"><dl id="afajh"></dl></strong>
            <del id="afajh"><form id="afajh"></form></del>
                1. <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
                  <b id="afajh"><abbr id="afajh"></abbr></b>
                  <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
                  性猛交XXXX乱大交孕妇 | 大鸡巴操小穴视频 | 无码视频观看 | 看操年轻小媳妇逼毛片视频 | 色拍拍网址|