她過去的愛情
結(jié)束了一段失敗的婚姻后,格雷厄姆終于能和第二任妻子——年輕、活潑的演員安——成婚,生活似乎開始變得甜蜜而美好。
直到有一天,他看到了安曾經(jīng)出演的愛情電影,變得疑神疑鬼,懷疑妻子對她的過去有所隱瞞。
格雷厄姆嫉妒成狂,他開始搜尋安過去愛情的各種痕跡。
安的過去,真的不可原 諒?
或是……嫉妒將它扭曲,使它變得不可原諒?
----------------------------------------------------------------
◆《她過去的愛情》是用智慧征服歐洲的文學(xué)鬼才朱利安?巴恩斯重要作品。
◆作者朱利安?巴恩斯榮獲包括布克獎在內(nèi)的17項文學(xué)大獎,5枚法國榮譽勛章。
◆朱利安?巴恩斯是英國當(dāng)代文壇真正不可不提的人物,是后現(xiàn)代主義的大師。
◆《她過去的愛情》描繪了愛情的另一面,它如此危險,卻可能正在你我身邊重演。
◆你不屬于我的每...
結(jié)束了一段失敗的婚姻后,格雷厄姆終于能和第二任妻子——年輕、活潑的演員安——成婚,生活似乎開始變得甜蜜而美好。
直到有一天,他看到了安曾經(jīng)出演的愛情電影,變得疑神疑鬼,懷疑妻子對她的過去有所隱瞞。
格雷厄姆嫉妒成狂,他開始搜尋安過去愛情的各種痕跡。
安的過去,真的不可原 諒?
或是……嫉妒將它扭曲,使它變得不可原諒?
----------------------------------------------------------------
◆《她過去的愛情》是用智慧征服歐洲的文學(xué)鬼才朱利安?巴恩斯重要作品。
◆作者朱利安?巴恩斯榮獲包括布克獎在內(nèi)的17項文學(xué)大獎,5枚法國榮譽勛章。
◆朱利安?巴恩斯是英國當(dāng)代文壇真正不可不提的人物,是后現(xiàn)代主義的大師。
◆《她過去的愛情》描繪了愛情的另一面,它如此危險,卻可能正在你我身邊重演。
◆你不屬于我的每一段過去,都讓我嫉妒成狂。
----------------------------------------------------------------
有趣、悲傷、些微惡毒...使嫉妒變得有形而危險?!队^察者》
關(guān)于心理學(xué)、觀念、愛的若干種形式的描摹,精準(zhǔn)而有智慧。——《泰晤士報》
《她過去的愛情》妙語連珠,令人咋舌,是驚人的好作品?!缎l(wèi)報》
朱利安?巴恩斯是一位高超的技師和古怪的視覺藝術(shù)家。——《紐約時報》
巴恩斯的作品可以讓我讀到凌晨兩點還停不下來,想再多讀一章。它們充滿智慧,讓人上癮,頗具樂趣……很少有人能夠抵抗那種輕松幽默以及狡黠的清晰感。——《紐約時報書評》
在《她過去的愛情》中,朱利安?巴恩斯精心策劃的劇情是如此的順暢,使格雷厄姆日益增長的嫉妒心顯得可笑——而且危險?!都~約時報》
朱利安·巴恩斯(Julian Barnes)
英國當(dāng)代著名文學(xué)作家,用智慧征服全歐洲的文學(xué)鬼才。包攬英國、法國、奧地利、丹麥、意大利等國文學(xué)獎項17項,榮譽勛章5枚,獲獎記錄橫貫歐洲各國!
他的作品曾多次獲布克獎提名,成為布克獎???。2011年,巴恩斯憑借代表作《終結(jié)的感覺》拿下布克獎。
“聰明”是巴恩斯作品的一貫標(biāo)志,他的創(chuàng)作以對歷史、真實和愛情的思考著稱。小說中的人物通常是為日常生活、日常情感所困的普通人。他獲得布克文學(xué)獎時,評委蓋比·伍德稱:“這種受困于庸常生活的人生悲劇,如此感人,如此讓角色們深陷其中,以至于他們只能盲目地、片面地面對這種悲劇。而這,正是真正大師級小說的標(biāo)志?!?/p>
譯者簡介:
郭國良
浙江大學(xué)外語學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師,中國翻譯協(xié)會理事,浙江省翻譯協(xié)會常務(wù)副會長兼秘書長,浙江大學(xué)翻譯學(xué)研究所所長。代表譯作:石黑一雄《無可慰藉》、伊...
朱利安·巴恩斯(Julian Barnes)
英國當(dāng)代著名文學(xué)作家,用智慧征服全歐洲的文學(xué)鬼才。包攬英國、法國、奧地利、丹麥、意大利等國文學(xué)獎項17項,榮譽勛章5枚,獲獎記錄橫貫歐洲各國!
他的作品曾多次獲布克獎提名,成為布克獎??汀?011年,巴恩斯憑借代表作《終結(jié)的感覺》拿下布克獎。
“聰明”是巴恩斯作品的一貫標(biāo)志,他的創(chuàng)作以對歷史、真實和愛情的思考著稱。小說中的人物通常是為日常生活、日常情感所困的普通人。他獲得布克文學(xué)獎時,評委蓋比·伍德稱:“這種受困于庸常生活的人生悲劇,如此感人,如此讓角色們深陷其中,以至于他們只能盲目地、片面地面對這種悲劇。而這,正是真正大師級小說的標(biāo)志?!?/p>
譯者簡介:
郭國良
浙江大學(xué)外語學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師,中國翻譯協(xié)會理事,浙江省翻譯協(xié)會常務(wù)副會長兼秘書長,浙江大學(xué)翻譯學(xué)研究所所長。代表譯作:石黑一雄《無可慰藉》、伊恩·麥克尤恩《兒童法案》、朱利安·巴恩斯《終結(jié)的感覺》。
