<kbd id="afajh"><form id="afajh"></form></kbd>
<strong id="afajh"><dl id="afajh"></dl></strong>
    <del id="afajh"><form id="afajh"></form></del>
        1. <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
          <b id="afajh"><abbr id="afajh"></abbr></b>
          <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>

          約翰·羅納德·魯埃爾·托爾金(星云獎得主)

          聯(lián)合創(chuàng)作 · 2023-12-28 01:57

          人物生平

          1892年1月3日,羅納德·托爾金在南非布隆方丹出生。1900年,托爾金進入愛德華國王學(xué)校讀書。1901年,全家移居伯明翰國王希斯區(qū)居住。1902年,羅納德和其弟弟離開愛德華國王學(xué)校,進入圣菲利普文法學(xué)校讀書。1903年:愛德華國王學(xué)校授予托爾金獎學(xué)金,該年秋天,托爾金重返該校。1909年春天,托爾金開始了他與伊迪絲·布拉特的愛情。秋天,托爾金沒有通過牛津大學(xué)的入學(xué)考試。被迫離開伊迪絲。1910年秋天,托爾金二度參加牛津劍橋入學(xué)考試順利通過,并獲得埃克塞特學(xué)院獎學(xué)金。1911年夏,游覽瑞士。10月,進入牛津大學(xué)學(xué)習(xí)。1913年1月,與伊迪絲重聚。夏,在參加牛津大學(xué)文學(xué)士學(xué)位第一次考試時獲第二名。托爾金轉(zhuǎn)修英國語言文學(xué)。1914年1月,和伊迪絲訂婚,并準備結(jié)婚。10月,羅納德回到幾乎走空的大學(xué)繼續(xù)他的學(xué)業(yè)。1916年3月22日,羅納德和伊迪絲在沃里克結(jié)婚。6月4日,羅納德隨英國軍隊開赴法國前線。7月14日,托爾金在前線第一次親眼目睹戰(zhàn)爭。11月,因患戰(zhàn)壕熱而被用船送回英國。1917年11月16日,大兒子約翰出生。1918年11月末,托爾金攜全家移居牛津,開始《新英格蘭詞典》的編纂工作。1919年,托爾金開始為大學(xué)生們校外授課。1920年,托爾金接受利茲大學(xué)英國語言學(xué)講師職位。10月,托爾金的二兒子邁克爾出生。1924年10月,托爾金被利茲大學(xué)任命為英國語言學(xué)教授。11月,第三個兒子克里斯多弗出生。1925年10月,托爾金被授予牛津大學(xué)盎格魯一撤克遜語教授。1929年,托爾金的女兒普里希拉出生。1930年1月,托爾金打算開始寫《霍比特人》。1937年9月,《霍比特人》在英國出版。12月,托爾金開始創(chuàng)作《魔戒》。1938年春,美國霍頓·米夫林出版社出版了《霍比特人》,托爾金獲得紐約先鋒論壇報獎。1943年,托爾金創(chuàng)作《尼格的樹葉》。1945年夏。托爾金被任命為牛津大學(xué)默頓學(xué)院英國語言文學(xué)系教授。1949年秋,托爾金完成了《魔戒》?!稘h姆的農(nóng)夫蓋爾斯》出版。開始《魔戒》漫長的修改過程。1954年8月,《魔戒再現(xiàn)》出版。11月,《雙塔奇兵》出版。1955年10月,《王者歸來》出版。1957年,《霍比特人》和《魔戒》原手稿出售給了美國大學(xué),獲國際幻想作品獎,同年成為英國皇家文學(xué)會會員。托爾金夫婦之墓1959年,托爾金以教授身份退休。1962年,《湯姆·邦伯迪爾歷險記》出版。1965年8月,艾斯出版公司的盜版《魔戒》在美國出版。同年末,巴蘭坦出版公司出版正版的《魔戒》。1966年,與艾斯出版公司達成協(xié)議,托爾金收到了所有欠付的版稅,這件事引起了公眾注意,使《魔戒》成了國際暢銷書。1967年:《伍頓將軍的史密斯》出版。1971年11月29日,伊迪絲去世。1972年春,托爾金受封為大英帝國勛爵。6月,被牛津大學(xué)授予文學(xué)榮譽博士。1973年9月2日,托爾金在伯恩茅斯逝世。與妻子合葬,名字旁刻有“貝倫”。

          主要作品

          年份中文名英文名1922年《中古英語詞匯》A Middle English Vocabulary1925年《中古英語詞典編纂的貢獻(論文)》Some Contributions to Middle-English Lexicography1925年《魔鬼的馬(論文)》The Devil's Coach Horses1929年《安瑟尼·維斯和哈利·梅哈德》Ancrene Wisse and Hali Meiehad1932年《希格瓦拉》SigelwaraLand1934年《里夫的故事》The Reeve's Tale1936年《貝奧武甫:怪物和批評家(論文)》Beowulf: The Monsters and the Critics1936年《給語言學(xué)家的歌》Songs for the Philologists1937年《霍比特人》The Hobbit1939年《童話故事(論文)》On Fairy-Stories1944年《奧菲歐爵士》Sir Orfeo1945年《奧陶和伊陶的歌謠》The Lay of Aotrou and Itroun1947年《樹與葉》Tree and Leaf1947年《尼格爾的葉子》Leaf by Niggle1949年《哈莫的農(nóng)夫吉列斯》Farmer Giles of Ham1953年《比歐特諾斯·比歐特爾姆之子的歸來》The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm's Son1954年《魔戒:魔戒同盟》The Lord of the Rings:The Fellowship of the Ring1954年《魔戒:雙塔殊途》The Lord of the Rings:The Two Towers1955年《魔戒:王者歸來》The Lord of the Rings:The Return of the King1962年《湯姆·邦巴迪爾歷險記》The Adventures of Tom Bombadiland Other Verses from the Red Book1962年《安瑟尼·維斯》Ancrene Wisse1963年《英格蘭與威爾士(論文)》English and Welsh1964年《樹與葉·續(xù)篇》Tree and Leaf1966年《托爾金讀本》The Tolkien Reader1966年《耶路撒冷圣經(jīng)(論文)》Jerusalem Bible1967年《長路漫漫》The Road Goes Ever On1967年《大伍頓的鐵匠》Smith of WoottonMajor1975年《高文爵士與綠騎士,珠寶和奧菲歐爵士》Sir Gawain and the Green Knight, Pearl and Sir Orfeo1976年《父親的圣誕節(jié)信件》The Father Christmas Letters1977年《精靈寶鉆》The Silmarillion1980年《詩與故事》Poems and Stories1980年《未完的傳說》Unfinished Tales1981年《托爾金書信集》The Letters of J. R. R. Tolkien1982年《布理斯先生》Mr. Bliss1982年《芬和亨吉斯特》Finn and Hengest1983年《怪物和批評家》The Monsters and the Critics1983年《中洲歷史》第一卷《失落的傳說I》The Book of Lost Tales I1984年《中洲歷史》第二卷《失落的傳說II》The Book of Lost Tales II1985年《中洲歷史》第三卷《貝烈瑞安德的歌謠》The Lays of Beleriand1986年《中洲歷史》第四卷《中洲的變遷》The Shaping of Middle-Earth1987年《中洲歷史》第五卷《失落的路》The Lost Road and Other Writings1988年《中洲歷史》第六卷《魔影重臨》The Return of the Shadow1989年《中洲歷史》第七卷《艾森加德的背叛》The Treason of Isengard1990年《中洲歷史》第八卷《魔戒圣戰(zhàn)》The War of the Ring1992年《中洲歷史》第九卷《索隆的敗亡》Sauron Defeated1993年《中洲歷史》第十卷《魔茍斯之戒》Morgoth's Ring1994年《中洲歷史》第十一卷《精靈寶鉆爭奪戰(zhàn)》The War of the Jewels1996年《中洲歷史》第十二卷《中洲的子民》The Peoples of Middle-earth1990年《比爾博的最后之歌》Bilbo's Last Song1997年《險境奇談》Tales from the Perilous Realm1998年《羅佛蘭登》Roverandom2002年《貝奧武甫和批評家(論文)》Beowulf and the Critics2007年《胡林的子女》The Children of Húrin2007年《霍比特人的歷史》The History of The Hobbit2009年《西格德和古德倫的傳說》The Legend of Sigurd and Gudrún2013年《亞瑟王的隕落》The Fall of Arthur2018年暫無The Fall of Gondolin 以上資料來源

          榮譽記錄

          文學(xué)類? 1966    本森獎?wù)?   (獲獎)    ? 1957    國際幻想作品獎    (獲獎)    ? 1938    紐約先驅(qū)論壇兒童書籍獎    (獲獎)

          創(chuàng)作特點

          作品主題

          懷念過去

          托爾金之所以不斷的重復(fù)強調(diào)著歸去,正是由于他比任何人都強烈的意識到難以“歸去”的無可奈何。他既在強調(diào)歸去,又自我否定歸去的可能性。神話時代固然美好,卻己經(jīng)永遠對人類關(guān)上了大門。無論人們內(nèi)心充滿怎樣的惋惜與感傷,美好事物的消逝總是無法避免的。創(chuàng)造這些美好事物的維拉和維拉的時代同樣也會在時間的長河中逐漸遠去。此外,托爾金對于生命的看法也體現(xiàn)了這一觀點。例如《精靈寶鉆》所描寫的是具有無限生命的精靈的時代,但是無限的生命并沒有帶給精靈們永恒的歡樂,只是讓他們眼睜睜看著美好的消逝,自身也不斷走向墮落。永恒的生命意味著與世界的命運捆綁在一起,在漫長的時光中,“對地球及整個世界的愛戀,將會隨著時間的流逝而愈發(fā)孤單與痛苦,時間愈久悲傷愈深重?!迸c此相比,死亡則成了獨一之神對人類恩賜的禮物,生命的短暫反而使得人類能夠不受衰落的世界的束縛,得以從變成負擔(dān)的時間中解脫出來。

          聯(lián)系到托爾金強調(diào)語言和血緣的傳承,可以看出,他雖然懷念過去,懷念古代,卻并不贊成一直生活在古代。古代的美好時光可以借助神話,史詩,歌謠,以記憶的方式一代代傳承下來,為現(xiàn)代社會的人們提供慰藉,使他們的心靈恢復(fù),但如果古代不是以這樣的方式傳承,而是亙古不變的延續(xù),那反而意味著世界的衰落。因此,他的小說重復(fù)著歸去的場景,但其中也包含著對“歸去”的消解:霍比特人歸去的時候,是在尋求自己的心靈慰藉;但精靈們的歸去,則是在回應(yīng)心靈召喚的同時承認了衰落和屬于自己的時代逝去的事實。

          可見,托爾金的思想存在著截然相反的兩面:他具有強烈的文化歸鄉(xiāng)情結(jié),渴望回到“思想與語言的起源”,卻理智的承認這種傳統(tǒng)己經(jīng)在現(xiàn)代社會中失落。他對于人類童年時代具有深深的眷戀之情,卻又認識到現(xiàn)代社會的工業(yè)技術(shù)所引發(fā)的種種弊端無法規(guī)避。他不是復(fù)古主義者,并不認為人類社會應(yīng)當(dāng)退回到古代或者一味重復(fù)古代,但在對神話時代的向往和現(xiàn)代社會矛盾的反思中,托爾金卻得出了令人驚異的結(jié)論:面對無法逆轉(zhuǎn)的現(xiàn)代社會與工業(yè)文明,找回一個民族失落的時間最有效的辦法,不是復(fù)古,而是承認現(xiàn)實的同時構(gòu)建出新的“仙境”,通過“仙境”去接近民族文化的發(fā)端與根源。對他個人而言,這是回應(yīng)心靈的呼喚,回應(yīng)古英語文學(xué),語言和神話在內(nèi)心激起的熱情;對英格蘭而言,卻是在尋找“思想與語言的起源”,尋找民族文化的根基;對于現(xiàn)代社會,對于現(xiàn)代社會中生活的大多數(shù)人而言,“仙境”的意義甚至更為重大。人們疲憊的心靈進入神話,歌謠,史詩所營造出的“仙境”中,得到恢復(fù)和慰藉。

          技術(shù)恐懼

          托爾金認為現(xiàn)代社會生活和科技的發(fā)展具有破壞性。他對環(huán)境保護的熱愛不是出于任何政治目的,而是他自己對于現(xiàn)代生活模式的厭惡和對20世紀的懷疑。作為一位北歐神話和古英語專家,他對現(xiàn)實的批判,自然不會像同時代的美國作家那樣,用科幻的語調(diào)來進行反思,更沒有像喬治·奧威爾一般,創(chuàng)作一個烏托邦式的科幻政治寓言,托爾金選擇了更為傳統(tǒng)和保守的路子。對科技的厭惡,對復(fù)古的熱衷,促成了《魔戒》的誕生,即用神話史詩的世界包裝個人對現(xiàn)實的反思。

          盡管托爾金否認魔戒是寓言式的著作,他仍承認他的作品具有適用性,可以和我們的現(xiàn)實生活聯(lián)系起來。他與讀者的這番對話,印證了魔戒的象征含義,即魔戒代表的工業(yè)技術(shù),是具有不受控的后果。而技術(shù)失控的后果,正是作者所擔(dān)憂的。它不僅僅是破壞和平,更重要的是毀滅人類。

          托爾金自稱戒指的主要作用是延緩或阻止衰老,這或多或少是精靈所需要的。但是同時戒指又有增加持戒人的自然力的功能,近乎魔法,極可能落入邪惡的動機和對統(tǒng)治的欲望。

          宗教理念

          由于自己的天主教信仰,托爾金相信人不能無中生有,相反,我們?nèi)?chuàng)造因為我們也是上帝的創(chuàng)造物,“我們用我們自己被創(chuàng)造的方式去創(chuàng)造”。換句話說,因為我們被上帝—這個至高至上的創(chuàng)造者按照他的形象所創(chuàng)造,我們也同樣有了創(chuàng)造的愿望。這點可在《精靈寶鉆》中找到依據(jù)。維拉之一的奧力情急之下創(chuàng)造了矮人,他沒有等到所有矮人都創(chuàng)造完成就未經(jīng)耶路瓦塔爾允許離開了。他這樣做并非出于反叛,而只是因為太急于創(chuàng)造了。他向耶路瓦塔爾解釋說:“創(chuàng)造事物的愿望藏于我心中,來自于您創(chuàng)造我的過程?!?/p>

          在托爾金的作品中很難發(fā)現(xiàn)非常明顯的基督教指涉,這一點與他同時代的作家如劉易斯和查爾斯·威廉姆斯不同,因為他沒有直接為宗教信條辯護。托爾金認為這樣“有悖于他自己的本性”,這一點在《魔戒》中就可以找到答案:托爾金的故事里不需要“上帝”。用故事暗示歷史上存在的對上帝眷顧的模式,就足夠了。阿拉貢和剛多夫不用被稱為“上帝”,只要他們代表拯救的力量與希望就足夠了。弗羅多也不代表某一個基督徒,而他的行為卻揭示了基督徒生活的內(nèi)在意義?!爱?dāng)然《魔戒》從本質(zhì)上說是一部關(guān)于信仰和天主教的作品,一開始的創(chuàng)作可能是無意識的,在重新修改的過程中就變成有意識的了。這就是我為什么沒有加人想象世界中“信仰”這一字眼,或狂熱崇拜或宗教儀式有關(guān)的一切指涉,因為宗教元素已經(jīng)滲透到故事里,融入到象征意義中?!贝ㄋ巩叺乱蔡岢隽讼嗨频恼f法:“從某種程度上說,由于《圣經(jīng)》文本的觀照,閱讀《魔戒》往往給讀者有益的啟示。總之,托爾金并非是簡單模仿了《圣經(jīng)》,而是描摹了更深層次的現(xiàn)實。”

          藝術(shù)特色

          托爾金為了更全面更真實地展現(xiàn)中洲奇境,在自己的故事里面創(chuàng)造了十幾種語言,其中的精靈語(昆雅語)和灰精靈語(辛達語)擁有充足的詞匯和完善的語法,甚至可以用于日常的溝通。其他的種族比如矮人、樹人、半獸人、人類都有屬于自己的語言,相互之間無法達成理解,各個種族因此都孤獨地存在著。可以看到在魔戒故事里,精靈們“既蒼老又青春,既歡欣又哀傷”,他們有自己的苦惱和悲傷,極少關(guān)心其他種族的事情,只有極少數(shù)人識得精靈語言;而矮人的凱撒德語只會在矮人之間私底下使用,他們甚至不愿意在朋友面前揭露這種語言,而他們的秘密真名是從不對外族透露的,甚至不會刻在墓碑上;樹人的語言更是晦澀難懂……各個種族之間這種語言的差異,一方面使故事背景顯得尤為真實;另一方面在故事的內(nèi)部也造成出一種隔閡感和陌生感,各個種族之間難以交流和理解,從而使故事的講述過程變得神秘和曲折。

          個人生活

          家庭生活托爾金出生于今日南非境內(nèi)的布隆方丹。父親當(dāng)時在那里擔(dān)任銀行經(jīng)理職務(wù)。托爾金3歲時和母親、弟弟一起回英國探訪親友,父親本來打算隨后動身與他們在英國會和,卻不幸在動身前死于風(fēng)濕熱。托爾金母子從此失去經(jīng)濟來源,只得寄居在伯明翰的外祖母家中。托爾金和弟弟入學(xué)前已經(jīng)跟隨母親接受了多方面的早期教育,如植物學(xué)、基礎(chǔ)拉丁語和法語。

          人物評價

          “我對托爾金的想象力的廣度深為折服,對他的故事所具有的那種抱負心領(lǐng)神會。感謝托爾金先生,20世紀享有了它所需要的所有的精靈和魔法師?!保绹骷宜沟俜摇そ鹪u)“直到今天,雖然我還有很多年可以繼續(xù)努力,但我認為,我從來沒有想過去追趕托爾金,他是真正的大師。”(美國作家喬治·馬丁評)

          社會影響

          托爾金的重要影響在于《指環(huán)王》成功之后,奇幻小說這一文學(xué)體裁迅速發(fā)展起來。某種程度上,是因為他的文學(xué)創(chuàng)作的成功,使得奇幻小說從一個亞文類登堂入室成為評論界逐漸重視的一個文學(xué)門類?!吨腑h(huán)王》的在讀者中的經(jīng)久不衰和在評論界的評價越來越高,激勵了之后許多人投人到奇幻小說的創(chuàng)作當(dāng)中,因而他的作品也成為當(dāng)代奇幻小說的經(jīng)典。托爾金為后世奇幻文學(xué)奠定了基礎(chǔ)以及樹立了參照的模板,他的奇幻小說具有十分復(fù)雜的多重性,是20世紀奇幻小說發(fā)展歷程中需要格外重視的文本。托爾金對歐洲文學(xué)史甚至是世界文學(xué)史的另一個巨大貢獻就在于,他創(chuàng)造和界定了現(xiàn)代奇幻小說的審美特征點。它運用魔法、巫術(shù)的思維特點建構(gòu)起一個“架空世界”,這個世界不受現(xiàn)實也不受物理科學(xué)的任何限制,充分滿足了讀者想象、冒險的愿望,引導(dǎo)讀者進入與一個機械化、標準化的平淡無奇的現(xiàn)實世界迥異的魔幻時空,引領(lǐng)讀者發(fā)現(xiàn)這個科學(xué)、刻板世界之外的有別于條分縷析的科學(xué)認知模式的另類的真實,給疲憊的缺乏堅定信仰的現(xiàn)代人指出對永恒的善的希望,為無秩序的混亂的后現(xiàn)代社會重構(gòu)一個美的精神守望。 托爾金著作的流行對語言的使用,尤其是在奇幻文學(xué)類,已經(jīng)產(chǎn)生微小但深遠的影響,甚至是dwarves“矮人(復(fù)數(shù))”和elvish“精靈的;精靈語”這兩個原本自19世紀中或甚至更早一點就已經(jīng)不再被使用的拼法,也在托爾金的復(fù)興下廣為現(xiàn)今的字典所接受,分別取代19世紀后dwarfs及elfish的拼法。其他如他所創(chuàng)造的新詞eucatastrophe(救贖的時刻,或直譯:“善戰(zhàn)勝惡”)也在與托爾金著作相關(guān)的文章中經(jīng)常被使用。

          瀏覽 2
          點贊
          評論
          收藏
          分享

          手機掃一掃分享

          編輯 分享
          舉報
          評論
          圖片
          表情
          推薦
          點贊
          評論
          收藏
          分享

          手機掃一掃分享

          編輯 分享
          舉報
          <kbd id="afajh"><form id="afajh"></form></kbd>
          <strong id="afajh"><dl id="afajh"></dl></strong>
            <del id="afajh"><form id="afajh"></form></del>
                1. <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
                  <b id="afajh"><abbr id="afajh"></abbr></b>
                  <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
                  亚洲无码视频播放 | 中国极品少妇XXXX做受 | 超碰人人草| 做爱网站插进去网站. | 台湾午夜成人节目在线播放 |