<kbd id="afajh"><form id="afajh"></form></kbd>
<strong id="afajh"><dl id="afajh"></dl></strong>
    <del id="afajh"><form id="afajh"></form></del>
        1. <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
          <b id="afajh"><abbr id="afajh"></abbr></b>
          <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>

          中華人民共和國海關(guān)總署令(第224號) 海關(guān)總署關(guān)于修改《中華人民共和國海關(guān)〈中華人民共和國與智利共和國政府自由貿(mào)易協(xié) 定〉項下進口貨物原產(chǎn)地管理辦法》的決定 中華人民共和國海關(guān)《中華人民共和國與智利共和國政府自由貿(mào)易協(xié)定》項下進口貨物原 產(chǎn)地管理辦法(2

          聯(lián)合創(chuàng)作 · 2014-09-30 00:00

          中華人民共和國海關(guān)總署令

          第 224 號

            《海關(guān)總署關(guān)于修改〈中華人民共和國海關(guān)《中華人民共和國與智利共和國政府自由貿(mào)易協(xié)定》項下進口貨物原產(chǎn)地管理辦法〉的決定》已于2014年9月30日經(jīng)海關(guān)總署署務會議審議通過,現(xiàn)予公布,自2014年10月1日起施行。

          署 長  于廣洲    
          2014年9月30日   

           

          海關(guān)總署關(guān)于修改《中華人民共和國海關(guān)
          〈中華人民共和國與智利共和國政府自由貿(mào)易協(xié)定〉
          項下進口貨物原產(chǎn)地管理辦法》的決定

            為配合《中智自貿(mào)協(xié)定》產(chǎn)品特定原產(chǎn)地規(guī)則(PSR)轉(zhuǎn)版實施工作,海關(guān)總署決定對《中華人民共和國海關(guān)〈中華人民共和國與智利共和國政府自由貿(mào)易協(xié)定〉項下進口貨物原產(chǎn)地管理辦法》(海關(guān)總署令第151號公布,第198號修改,以下簡稱《辦法》)作如下修改:
            一、將《辦法》第三條第一款第(三)項拆分為兩項,具體修改如下:
            (一)將第三條第一款第(三)項原表述修改為“在智利一方或者中國、智利雙方的境內(nèi)生產(chǎn),使用了非原產(chǎn)材料,并且屬于本辦法附件1適用范圍的貨物,同時符合本辦法第六條規(guī)定的產(chǎn)品特定原產(chǎn)地標準的”;
            (二)增加“在智利一方或者中國、智利雙方的境內(nèi)生產(chǎn),使用了非原產(chǎn)材料,并且不屬于本辦法附件1適用范圍的貨物,同時符合本辦法第七條規(guī)定的區(qū)域價值成分標準的”的表述,作為第三條第一款第(四)項。
            同時在第三條中增加一款,“附件1所列《中智自貿(mào)協(xié)定》項下產(chǎn)品特定原產(chǎn)地標準發(fā)生變化時,由海關(guān)總署另行公告。”,作為第三條第二款。
            二、將《辦法》第十八條第一款第(二)項“在智利境內(nèi)簽發(fā)的提單”的表述修改為“由智利至我國的全程運輸單證”。
            三、將《辦法》第十八條第三款“貨物經(jīng)過其他國家或者地區(qū)運輸至我國境內(nèi)的,進口貨物收貨人還應當按照海關(guān)的要求提交該國家或者地區(qū)海關(guān)出具的證明文件。貨物經(jīng)過香港或者澳門運輸至內(nèi)地口岸的,應當向海關(guān)提交中國檢驗(香港)有限公司或者澳門中國檢驗有限公司加注‘未再加工證明’的原產(chǎn)地證書。”修改為“貨物經(jīng)過其他國家或者地區(qū)運輸至我國境內(nèi)的,進口貨物收貨人還應當按照海關(guān)的要求提交該國家或者地區(qū)海關(guān)出具的證明文件,或者海關(guān)認可的其他證明文件。”
            本決定自2014年10月1日起施行。
            《中華人民共和國海關(guān)〈中華人民共和國與智利共和國政府自由貿(mào)易協(xié)定〉項下進口貨物原產(chǎn)地管理辦法》根據(jù)本決定作相應修改,重新公布。

           

          中華人民共和國海關(guān)《中華人民共和國
          與智利共和國政府自由貿(mào)易協(xié)定》
          項下進口貨物原產(chǎn)地管理辦法

            第一條 為了正確確定《中華人民共和國與智利共和國政府自由貿(mào)易協(xié)定》(以下簡稱《中智自貿(mào)協(xié)定》)項下進口貨物的原產(chǎn)地,促進我國與智利的經(jīng)貿(mào)往來,根據(jù)《中華人民共和國海關(guān)法》、《中華人民共和國進出口貨物原產(chǎn)地條例》、《中智自貿(mào)協(xié)定》有關(guān)原產(chǎn)地規(guī)則及有關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定,制定本辦法。
            第二條 本辦法適用于從智利進口的《中智自貿(mào)協(xié)定》項下貨物。
            第三條 從智利直接運輸進口的貨物,符合下列條件之一的,其原產(chǎn)地為智利,適用《中華人民共和國進出口稅則》(以下簡稱《稅則》)中的中智自貿(mào)協(xié)定稅率:
            (一)在智利完全獲得或者生產(chǎn)的;
            (二)在智利一方或者中國、智利雙方的境內(nèi)生產(chǎn),并且全部使用符合本辦法規(guī)定的原產(chǎn)材料的;
            (三)在智利一方或者中國、智利雙方的境內(nèi)生產(chǎn),使用了非原產(chǎn)材料,并且屬于本辦法附件1適用范圍的貨物,同時符合本辦法第六條規(guī)定的產(chǎn)品特定原產(chǎn)地標準的;
            (四)在智利一方或者中國、智利雙方的境內(nèi)生產(chǎn),使用了非原產(chǎn)材料,并且不屬于本辦法附件1適用范圍的貨物,同時符合本辦法第七條規(guī)定的區(qū)域價值成分標準的。
            本辦法附件1所列《中智自貿(mào)協(xié)定》項下產(chǎn)品特定原產(chǎn)地標準發(fā)生變化時,由海關(guān)總署另行公告。
            第四條 本辦法第三條所稱的“直接運輸”是指《中智自貿(mào)協(xié)定》項下的進口貨物從智利直接運輸至我國境內(nèi),途中未經(jīng)過中國、智利以外的其他國家或者地區(qū)(以下簡稱“其他國家或者地區(qū)”)。
            原產(chǎn)于智利的進口貨物,經(jīng)過其他國家或者地區(qū)運輸至我國境內(nèi),同時符合下列條件的,應當視為“直接運輸”:
            (一)由于地理原因或者運輸需要;
            (二)該貨物在經(jīng)過其他國家或者地區(qū)時,未做除裝卸和為使貨物保持良好狀態(tài)或者運輸所必需處理以外的其他處理;
            (三)未進入該國家或者地區(qū)進行貿(mào)易或者消費。
            不論該貨物是否換裝運輸工具,其進入所經(jīng)過的其他國家或者地區(qū)停留時間最長不得超過3個月。
            第五條 本辦法第三條第(一)項所稱“在智利完全獲得或者生產(chǎn)”的貨物是指:
            (一)在智利領(lǐng)土或者海床采掘的礦產(chǎn)品;
            (二)在智利收獲的植物和植物產(chǎn)品;
            (三)在智利出生并飼養(yǎng)的活動物;
            (四)由在智利飼養(yǎng)的活動物獲得的產(chǎn)品;
            (五)在智利狩獵、誘捕或者在內(nèi)陸水域捕撈所獲得的產(chǎn)品;
            (六)在智利的領(lǐng)海或者專屬經(jīng)濟區(qū)捕撈獲得的漁產(chǎn)品和其他產(chǎn)品,以及由懸掛智利國旗的船只在智利專屬經(jīng)濟區(qū)海域捕撈獲得的漁產(chǎn)品和其他產(chǎn)品;
            (七)懸掛智利國旗的船只在智利專屬經(jīng)濟區(qū)以外的海域捕撈獲得的魚類和其他產(chǎn)品;
            (八)在懸掛智利國旗的加工船上僅由第(六)項和第(七)項的產(chǎn)品加工所得的產(chǎn)品;
            (九)在智利收集的僅適于回收原材料的舊物品;
            (十)在智利生產(chǎn)加工過程中產(chǎn)生并且僅適于回收原材料的廢碎料;
            (十一)在智利領(lǐng)海以外,智利獨享開發(fā)權(quán)的海床或者海床底土提取的產(chǎn)品;
            (十二)在智利僅由第(一)項至第(十一)項所列產(chǎn)品加工獲得的產(chǎn)品。
            第六條 從智利進口本辦法附件1所列貨物,符合“章改變標準”、“4位級稅號改變標準”、“區(qū)域價值成分不少于50%標準”的,其原產(chǎn)地為智利。
            “章改變標準”,是指在智利生產(chǎn)或者加工的貨物所使用的非原產(chǎn)材料均為《稅則》中該貨物所在章之外的任何其他章所列的材料。
            “4位級稅號改變標準”,是指在智利生產(chǎn)或者加工的貨物所使用的非原產(chǎn)材料均為《稅則》中該貨物所在4位級稅號之外的任何其他稅號所列的材料。
            “區(qū)域價值成分不少于50%標準”,是指在智利生產(chǎn)或者加工的貨物不僅符合本辦法的相關(guān)條款規(guī)定,而且按照第八條規(guī)定計算的區(qū)域價值成分不少于50%。
            第七條 除適用本辦法第五條、第六條的貨物外,貨物的區(qū)域價值成分不得少于40%。
            第八條 區(qū)域價值成分應當按照下列方法計算:
            
            “貨物價格”,是指該貨物的船上交貨價格,無論貨物以何種方式運輸,該價格為其在最終裝運港口或者地點的價格。
            “非原產(chǎn)材料的價格”,是指生產(chǎn)商所使用的非原產(chǎn)材料價格,包括其進口成本、運至目的港口或者地點的保險費和運費,不包括在生產(chǎn)過程中為生產(chǎn)原產(chǎn)材料而使用的非原產(chǎn)材料價值。如果非原產(chǎn)材料是由貨物生產(chǎn)商在智利境內(nèi)獲得的,則該材料從供應商的倉庫運到生產(chǎn)商廠址的過程中所產(chǎn)生的運費、保險費、包裝費以及任何其他費用不包括在內(nèi)。
            本條規(guī)定中的區(qū)域價值成分的計算應符合公認的會計準則及《海關(guān)估價協(xié)定》。
            第九條 原產(chǎn)于中國的貨物或者材料,在智利境內(nèi)用于生產(chǎn)另一貨物,并構(gòu)成另一貨物組成部分的,應當視為原產(chǎn)于智利。
            第十條 下列微小加工或者處理不影響貨物原產(chǎn)地的確定:
            (一)為運輸或者貯存期間保存貨物而作的加工或者處理;
            (二)包裝的拆解和包裹;
            (三)洗滌、清潔、除塵,去除氧化物、油、漆以及其他涂層;
            (四)紡織品的熨燙或者壓平;
            (五)簡單的上漆及磨光工序;
            (六)谷物及大米的去殼、部分或者完全的漂白、拋光及上光;
            (七)食糖上色或者制成糖塊的加工或者處理;
            (八)水果、堅果及蔬菜的去皮、去核及去殼;
            (九)削尖、簡單研磨或者簡單切割;
            (十)過濾、篩選、挑選、分類、分級、匹配,包括成套物品的組合;
            (十一)簡單的裝瓶、裝罐、裝袋、裝箱、裝盒,固定于紙板或者木板以及其他任何簡單包裝的加工或者處理;
            (十二)在產(chǎn)品或者其包裝上粘貼或者印刷標志、標簽、標識及其他類似的用于區(qū)別的標記;
            (十三)對產(chǎn)品進行的簡單混合,無論其是否為不同種類的產(chǎn)品;
            (十四)把物品零部件裝配成完整品的簡單裝配或者將產(chǎn)品拆成零部件的簡單拆卸;
            (十五)僅為方便港口裝卸所進行的加工或者處理;
            (十六)第(一)項至第(十五)項中的兩項或者多項加工或者處理的組合;
            (十七)屠宰動物。
            第十一條 在適用章改變、4位級稅號改變標準確定貨物的原產(chǎn)地時,在生產(chǎn)過程中所使用的部分非原產(chǎn)材料雖然未能滿足該標準的要求,但是按照本辦法第八條確定的價值未超過該貨物價值8%的,該貨物的原產(chǎn)地仍應當視為智利。
            第十二條 屬于《稅則》歸類總規(guī)則三所規(guī)定的成套貨品,其中全部貨品均原產(chǎn)于智利的,該成套貨品即為原產(chǎn)于智利;其中部分貨品非原產(chǎn)于智利,但是按照本辦法第八條確定的價值未超過該成套貨品價值15%的,該成套貨品仍應當視為原產(chǎn)于智利。
            第十三條 在確定貨物的原產(chǎn)地時,與貨物一起申報進口的附件、備件或者工具,同時符合下列條件的,不影響貨物原產(chǎn)地的確定:
            (一)附件、備件或者工具在《稅則》中與貨物一并歸類并且不單獨開具發(fā)票;
            (二)附件、備件或者工具的配備均在正常數(shù)量和價值之內(nèi)。
            第十四條 在確定本辦法附件1所列應當適用章改變、4位級稅號改變標準的貨物原產(chǎn)地時,零售用包裝材料和容器與所包裝的貨物一并歸類的,其原產(chǎn)地不影響貨物原產(chǎn)地的確定。
            在確定適用區(qū)域價值成分標準的貨物原產(chǎn)地時,其零售用包裝材料和容器的價值應當予以計算。
            運輸期間用于保護貨物的包裝材料和容器的原產(chǎn)地不影響貨物原產(chǎn)地的確定。
            第十五條 在確定貨物的原產(chǎn)地時,貨物生產(chǎn)過程中使用的本身不構(gòu)成貨物的物質(zhì)成分、也不成為貨物組成部件的下列材料,其原產(chǎn)地不影響貨物原產(chǎn)地的確定:
            (一)燃料、能源、催化劑和溶劑;
            (二)用于測試或者檢驗貨物的設備、裝置和用品;
            (三)手套、眼鏡、鞋靴、衣服、安全設備和用品;
            (四)工具、模具和模子;
            (五)用于維護設備和廠房建筑的備件和材料;
            (六)在生產(chǎn)中使用的,或者用于運行設備和廠房建筑的潤滑劑、油脂、化合材料和其他材料;
            (七)在貨物生產(chǎn)過程中使用,雖然不構(gòu)成該貨物組成成分,但能合理地表明其參與了該貨物生產(chǎn)過程的其他任何材料。
            第十六條 原產(chǎn)于智利的貨物,在其他國家或者地區(qū)展覽并于展覽后售往中國,并且同時滿足下列條件的,在進口時可以享受《稅則》中的中智自貿(mào)協(xié)定稅率:
            (一)該貨物以送展時的狀態(tài)已經(jīng)在展覽期間或者預定在展覽后立即發(fā)運至中國;
            (二)該貨物送展后,除用于展覽會展示外,未作他用;
            (三)該貨物在展覽期間處于展覽所在國家或者地區(qū)的海關(guān)監(jiān)管之下。
            在商店或者商業(yè)場所以出售外國產(chǎn)品為目的的展銷活動不屬于本條規(guī)定的展覽范圍。
            第十七條 貨物申報進口時,進口貨物收貨人應當主動向海關(guān)提交智利外交部國際經(jīng)濟關(guān)系總司簽發(fā)的原產(chǎn)地證書正本(格式見附件2),并按照海關(guān)的申報規(guī)定填制《中華人民共和國海關(guān)進口貨物報關(guān)單》(以下簡稱《報關(guān)單》),申明適用中智自貿(mào)協(xié)定稅率。
            進口貨物收貨人向海關(guān)提交的智利原產(chǎn)地證書必須符合本辦法附件2所列格式,所用文字應當為英文,并且加蓋有“正本(ORIGINAL)”字樣的印章。
            原產(chǎn)地證書上所列的一項或者多項貨物應當為同一批次進口到中國的原產(chǎn)于智利的貨物。一份原產(chǎn)地證書應當僅對應一份《報關(guān)單》。
            第十八條 進口貨物收貨人在申明適用中智自貿(mào)協(xié)定稅率時,應當向海關(guān)提交以下文件:
             (一)貨物出口前簽發(fā)或者出口后30天內(nèi)簽發(fā)的原產(chǎn)地證書;
            (二)由智利至我國的全程運輸單證;
            (三)進口貨物的商業(yè)發(fā)票正本。
            進口貨物的商業(yè)發(fā)票由其他國家或者地區(qū)開具的,該貨物原產(chǎn)地證書的“備注”欄內(nèi)應當注明智利生產(chǎn)商的名稱、地址。該原產(chǎn)地證書中的收貨人應當為中國境內(nèi)收貨人。
            貨物經(jīng)過其他國家或者地區(qū)運輸至我國境內(nèi)的,進口貨物收貨人還應當按照海關(guān)的要求提交該國家或者地區(qū)海關(guān)出具的證明文件,或者海關(guān)認可的其他證明文件。
            申報貨物為展覽貨物的,進口收貨人應當在提交的原產(chǎn)地證書上注明展覽的名稱及地點,并且同時向海關(guān)提交與展覽相關(guān)的證明文件。
            第十九條 原產(chǎn)地證書自簽發(fā)之日起一年內(nèi)有效。進口貨物收貨人應當向海關(guān)提交在有效期內(nèi)的原產(chǎn)地證書。
            第二十條 貨物申報進口時,進口貨物收貨人雖然申明適用中智自貿(mào)協(xié)定稅率,但是未能提供本辦法規(guī)定的原產(chǎn)地證書以及相關(guān)文件或者提供的原產(chǎn)地證書以及相關(guān)文件不符合本辦法規(guī)定的,海關(guān)應當按照規(guī)定收取保證金后放行貨物,并按規(guī)定辦理進口手續(xù)、進行海關(guān)統(tǒng)計。海關(guān)可以應進口貨物收貨人的申請在保證金收取的期限內(nèi),根據(jù)進口貨物收貨人提供的下列材料退還保證金:
            (一)原產(chǎn)地申報為智利的《報關(guān)單》;
            (二)符合本辦法第十七條規(guī)定的原產(chǎn)地證書;
            (三)海關(guān)要求提供的與貨物進口相關(guān)的其他文件。
            在保證金收取的期限內(nèi),進口貨物收貨人未能提供上述材料的,海關(guān)應當立即辦理保證金轉(zhuǎn)為進口稅款手續(xù)。
            貨物申報進口時,進口貨物收貨人未申明適用中智自貿(mào)協(xié)定稅率的,海關(guān)不得按照該協(xié)定稅率計征稅款。
            第二十一條 原產(chǎn)于智利的貨物,價格不超過600美元的,免予提交原產(chǎn)地證書。
            屬于為規(guī)避本辦法第十七條而實施或者安排的一次或者多次進口貨物的,不適用前款規(guī)定。
            第二十二條 海關(guān)對智利原產(chǎn)地證書的真實性和相關(guān)貨物是否原產(chǎn)于智利產(chǎn)生懷疑時,可以向智利有關(guān)部門提出原產(chǎn)地核查請求。
            在核查期間,海關(guān)可以按照該貨物適用的其他種類稅率征收相當于應繳稅款的等值保證金后放行貨物,并按規(guī)定辦理進口手續(xù)、進行海關(guān)統(tǒng)計。核查結(jié)束后,海關(guān)應當根據(jù)核查結(jié)果,立即辦理退還保證金手續(xù)或者辦理保證金轉(zhuǎn)為進口稅款手續(xù)。
            在提出核查請求之日起6個月內(nèi),海關(guān)未收到智利有關(guān)部門核查結(jié)果,或者核查結(jié)果未包含足以確定原產(chǎn)地證書真實性或者貨物真實原產(chǎn)地信息的,有關(guān)貨物不享受關(guān)稅優(yōu)惠待遇,海關(guān)應當立即辦理保證金轉(zhuǎn)為進口稅款手續(xù)。海關(guān)統(tǒng)計數(shù)據(jù)同時作相應修改。
            進口貨物屬于國家限制進口的,或者有違法嫌疑的,在原產(chǎn)地證書核查完畢前海關(guān)不得放行貨物。
            第二十三條 海關(guān)對依照本辦法規(guī)定獲得的商業(yè)秘密依法負有保密義務。未經(jīng)收貨人同意,海關(guān)不得泄露或者用于其他用途,但是法律、行政法規(guī)及相關(guān)司法解釋另有規(guī)定的除外。
            第二十四條 違反本辦法,構(gòu)成走私或者違反海關(guān)監(jiān)管規(guī)定行為的,由海關(guān)依照《中華人民共和國海關(guān)法》和《中華人民共和國海關(guān)行政處罰實施條例》的有關(guān)規(guī)定予以處理;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責任。
            第二十五條 本辦法下列用語的含義:
            “海關(guān)估價協(xié)定”,是指作為《馬拉喀什建立世貿(mào)組織協(xié)定》一部分的《關(guān)于履行1994年關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定第7條的協(xié)定》。
            “材料”,是指已實際上構(gòu)成另一貨物組成部分或者已用于另一貨物生產(chǎn)過程的零件、部件、成分、半組裝件等。
            “非原產(chǎn)材料”,是指按照本辦法規(guī)定,原產(chǎn)地不能確定為中國或者智利的材料或者貨物。
            “生產(chǎn)”,是指貨物獲得的方法,包括:種植、飼養(yǎng)、開采、收獲、捕撈、誘捕、狩獵、制造、加工或者裝配等。
            第二十六條 本辦法由海關(guān)總署負責解釋。
            第二十七條 本辦法自2006年10月1日起施行。
            附件:1.產(chǎn)品特定原產(chǎn)地標準
               2.原產(chǎn)地證書格式
            (以上附件略,詳情請登錄海關(guān)總署網(wǎng)站) 

          瀏覽 4
          點贊
          評論
          收藏
          分享

          手機掃一掃分享

          分享
          舉報
          評論
          圖片
          表情
          推薦
          點贊
          評論
          收藏
          分享

          手機掃一掃分享

          分享
          舉報
          <kbd id="afajh"><form id="afajh"></form></kbd>
          <strong id="afajh"><dl id="afajh"></dl></strong>
            <del id="afajh"><form id="afajh"></form></del>
                1. <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
                  <b id="afajh"><abbr id="afajh"></abbr></b>
                  <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
                  亚洲日韩国产剧情自制在线观看 | 九七精品视频在线观看 | av电影天堂在线 AV黄色在线网站 av麻豆成人电影 | a欧美| 亚洲天堂在线观看成人 |