從經(jīng)典到教條
在中國的人類學中,摩爾根這個名字因為它的歷史崇高地位,因而可能已被誤解為一個中國人的名字(當然這完全是用做形容)。在這一跨文化誤解的過程中,摩爾根及由摩爾根的論說推演而來的許多毫無中國特色的社會理論,有了自稱為“本土社會理論”的機會。于是,時至今日依然有學者用從摩爾根那里得到的認識,來將他人從其他理論那里得到的認識歸類為“洋腔洋調(diào)”,故意誘使人們忘記摩爾根本人是一個美國人。這個吊詭的現(xiàn)象提醒人們需要恢復摩爾根的西方面目, 將這個名字與西方其他人類學思想家并列起來評述。而只有這樣做,才能真正在中國知識分子當中重新樹立起摩爾根的旗幟。
王銘銘,人類學家,北京大學教授,學術(shù)領(lǐng)域涉及城市儀式時空研究、鄉(xiāng)村民族志、歷史人類學、民族學、比較神話學、社會理論等。著有《草根卡里斯瑪》(2002)、《西學“中國化”的歷史困境》(2005)、《心與物游》(2006)、《中間圈:“藏彝走廊”與人類學的再構(gòu)思》(2008)、《帝國與地方世界》(2009)、《人生史與人類學》(2010)、《超越“新戰(zhàn)國”:吳文藻、費孝通的中華民族理論》(2012)、《超社會體系:文明與中國》(2016)、《刺桐城:濱海中國的地方與世界》(2018)等。
評論
圖片
表情
