<kbd id="afajh"><form id="afajh"></form></kbd>
<strong id="afajh"><dl id="afajh"></dl></strong>
    <del id="afajh"><form id="afajh"></form></del>
        1. <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
          <b id="afajh"><abbr id="afajh"></abbr></b>
          <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>

          中國古典小說

          聯(lián)合創(chuàng)作 · 2023-10-01 03:20

          將中國古典小說推向世界文學(xué)之巔的經(jīng)典評論

          開啟西方學(xué)界研究中國近代文學(xué)的熱潮

          中西方漢學(xué)近代中國文學(xué)研究中的代表作───

          首度以西方文學(xué)研究方法,評析中國古典小說作品的劃時代論述著作

          ◎中文版校訂───香港嶺南大學(xué)榮譽退休教授 劉紹銘

          ◎萬字推薦序───文學(xué)大師 白先勇

          在1961年首度以英文寫就的評論專書《中國現(xiàn)代小說史》後,夏志清教授將剖析視角更深入了華人世界家喻戶曉的經(jīng)典小說,1968年出版的《中國古典小說》英文版不只擴(kuò)大了西文學(xué)術(shù)界對中國小說的視野和興趣,亦成了中國文學(xué)批評史上的重要大事。英文版出版後,先後有何欣、莊信正、林耀福三位教授的譯文陸續(xù)在《現(xiàn)代文學(xué)》和《純文學(xué)》上發(fā)表。

          作為西方研究中國近代文學(xué)的權(quán)威,夏志清教授所選入的六部小說:《三國演義》、《西遊記》、《水滸傳》、《金瓶梅》、《儒林外史》、《紅樓夢》除了是家喻戶曉的經(jīng)典,...

          將中國古典小說推向世界文學(xué)之巔的經(jīng)典評論

          開啟西方學(xué)界研究中國近代文學(xué)的熱潮

          中西方漢學(xué)近代中國文學(xué)研究中的代表作───

          首度以西方文學(xué)研究方法,評析中國古典小說作品的劃時代論述著作

          ◎中文版校訂───香港嶺南大學(xué)榮譽退休教授 劉紹銘

          ◎萬字推薦序───文學(xué)大師 白先勇

          在1961年首度以英文寫就的評論專書《中國現(xiàn)代小說史》後,夏志清教授將剖析視角更深入了華人世界家喻戶曉的經(jīng)典小說,1968年出版的《中國古典小說》英文版不只擴(kuò)大了西文學(xué)術(shù)界對中國小說的視野和興趣,亦成了中國文學(xué)批評史上的重要大事。英文版出版後,先後有何欣、莊信正、林耀福三位教授的譯文陸續(xù)在《現(xiàn)代文學(xué)》和《純文學(xué)》上發(fā)表。

          作為西方研究中國近代文學(xué)的權(quán)威,夏志清教授所選入的六部小說:《三國演義》、《西遊記》、《水滸傳》、《金瓶梅》、《儒林外史》、《紅樓夢》除了是家喻戶曉的經(jīng)典,每部作品在各自的時代也開拓了新境界,並深深影響後來的文學(xué)寫作發(fā)展,在文學(xué)藝術(shù)成就上亦各自閃爍著獨特且迷人的璀璨?!吨袊诺湫≌f》和《中國現(xiàn)代小說史》二書,除了是中國近代文學(xué)相關(guān)研究的入門必讀之書,亦經(jīng)常為學(xué)界及藝文界所引用論述的評論專書,全書共分七章,由西方文學(xué)研究方法切入,全面地對六本中國文學(xué)名著作了有系統(tǒng)的評述。書中內(nèi)容全面,條理清晰,見解獨到,具有一定的科學(xué)性、理論性,從中讀者可以了解到西方學(xué)者對中國古典名著的評介。

          此外,事隔多年後為了中文版的發(fā)行,有幸邀得香港劉紹銘教授為中文版的翻譯書稿校訂,亦收錄文壇大師白先勇的萬言推薦書序。於是相隔三十多年後,中文版的《中國古典小說》在多位學(xué)界耆老的悉心翻譯、縝密校訂和推薦下,終於面世。希望這本亦為中國近代文學(xué)發(fā)展史的經(jīng)典論述,也將帶領(lǐng)華人讀者以不一樣的角度,重新認(rèn)識過往再熟悉不過的經(jīng)典名著。

          名人推薦

          《中國古典小說》這部書,宏觀上既縱貫中國文化傳統(tǒng)、中國小說發(fā)展史,微觀上又深入作品內(nèi)涵,細(xì)細(xì)道出潛藏其中之微言大義、藝術(shù)巧思;橫向上更連接西方文化、西方文學(xué),以為借鏡,互相觀照,其架構(gòu)博大、內(nèi)容精深而自成體系,應(yīng)該是夏志清先生的扛鼎之作。這本書本身也早被公認(rèn)為中國文學(xué)批評的經(jīng)典之作。──白先勇

          夏志清(1921–2013)在中國小說研究上舉足輕重的人物。他獨樹一幟的見解,影響了東西方漢學(xué)界近50年來在中國小說的研究方向和發(fā)展面貌。1961年憑《中國現(xiàn)代小說史》(A History of Modern Chinese Fiction)英文專著,一舉開下英語世界研究中國現(xiàn)代文學(xué)的先河。之後的《中國古典小說》(The Classic Chinese Novel)更將西方視野擴(kuò)及中國古典敘事作品。其它著作以中、英文發(fā)表的評論及論文集等甚多,1969曾任教美國密西根大學(xué)、紐約州立大學(xué)、哥倫比亞大學(xué)等校,1991年於哥倫比亞大學(xué)退休後為該校中文榮譽教授,2006年當(dāng)選中央研究院院士。2013年12月29日辭世。

          著有《中國現(xiàn)代小說史》、《中國古典小說》等重要學(xué)術(shù)論述專書,文學(xué)評論集《愛情.社會.小說》、《文學(xué)的前途》、《人的文學(xué)》、《新文學(xué)的傳統(tǒng)》、...

          夏志清(1921–2013)在中國小說研究上舉足輕重的人物。他獨樹一幟的見解,影響了東西方漢學(xué)界近50年來在中國小說的研究方向和發(fā)展面貌。1961年憑《中國現(xiàn)代小說史》(A History of Modern Chinese Fiction)英文專著,一舉開下英語世界研究中國現(xiàn)代文學(xué)的先河。之後的《中國古典小說》(The Classic Chinese Novel)更將西方視野擴(kuò)及中國古典敘事作品。其它著作以中、英文發(fā)表的評論及論文集等甚多,1969曾任教美國密西根大學(xué)、紐約州立大學(xué)、哥倫比亞大學(xué)等校,1991年於哥倫比亞大學(xué)退休後為該校中文榮譽教授,2006年當(dāng)選中央研究院院士。2013年12月29日辭世。

          著有《中國現(xiàn)代小說史》、《中國古典小說》等重要學(xué)術(shù)論述專書,文學(xué)評論集《愛情.社會.小說》、《文學(xué)的前途》、《人的文學(xué)》、《新文學(xué)的傳統(tǒng)》、《夏志清文學(xué)評論集》等,編註《張愛玲給我的信件》。

          校訂者簡介

          劉紹銘

          臺灣大學(xué)外文系學(xué)士,美國印地安那大學(xué)比較文學(xué)系博士。著名學(xué)者、翻譯家、作家,嶺南大學(xué) 榮譽退休教授,著作等身。曾任教香港中文大學(xué)、新加坡國立大學(xué)、夏威夷大學(xué)、美國威斯康辛大學(xué)、香港嶺南大學(xué)。與旅美學(xué)人夏志清有深交,協(xié)助其出版《中國 現(xiàn)代小說史》中譯本,並擔(dān)任部份翻譯。學(xué)貫中西,著譯頗豐,尤善中西比較文學(xué)及翻譯學(xué)。其他文集包括《吃馬鈴薯的日子》、《二殘遊記》、《九七香港浪遊 記》、《偷窺天國》、《傳香火》、《小說與戲劇》、《情到濃時》、《文字豈是東西》等。譯作則有《中國現(xiàn)代小說史》及《一九八四》等。

          譯者簡介

          何欣(1922–1998)

          筆名江森、禾辛,河北省深澤縣人,著名文藝?yán)碚摷液头g家。曾任臺灣政治大學(xué)西語系教授,參與《半月文藝》、《現(xiàn)代文學(xué)》、《文學(xué)季刊》、《書評書目》編輯工作,引介西方文學(xué)新潮,熱心提攜新進(jìn),啟迪當(dāng)代文學(xué)創(chuàng)作。先後譯有《英雄與英雄崇拜》、《君王論》、《福克納短篇小說選》等三十多種西洋著作,著有《海明威創(chuàng)作論》、《史坦貝克的小說》、《梭爾.貝樓研究》、《從大學(xué)生到草地人》、《中國現(xiàn)代小說主潮》、《當(dāng)代臺灣作家論》等專論,及《松窗隨筆》等文集。

          莊信正

          臺灣大學(xué)外文系學(xué)士,美國印地安那大學(xué)比較文學(xué)系博士。曾任教於美國堪薩斯大學(xué)、南加州大學(xué)、印地安那大學(xué), 並在柏克萊加州大學(xué)從事研究,後於聯(lián)合國擔(dān)任翻譯工作,現(xiàn)已退休,旅居美國。著有《面對尤利西斯》、《異鄉(xiāng)人語》、《尤利西斯評介》、《海天集》、《流光拋影》、《展卷》,編有《近代中國小說選》(1918-1949)、《張愛玲來信箋註》等書。

          林耀福

          臺灣大學(xué)外文系學(xué)士,美國明尼蘇達(dá)大學(xué)美國研究與美國文學(xué)碩士、博士。曾任臺灣大學(xué)外文系教授、系主任、文學(xué)院院長,淡江大學(xué)英文系教授兼外語學(xué)院院長。研究議題包括生態(tài)詩學(xué)、美國文學(xué)及當(dāng)代美國詩等。

          瀏覽 3
          點贊
          評論
          收藏
          分享

          手機(jī)掃一掃分享

          編輯 分享
          舉報
          評論
          圖片
          表情
          推薦
          點贊
          評論
          收藏
          分享

          手機(jī)掃一掃分享

          編輯 分享
          舉報
          <kbd id="afajh"><form id="afajh"></form></kbd>
          <strong id="afajh"><dl id="afajh"></dl></strong>
            <del id="afajh"><form id="afajh"></form></del>
                1. <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
                  <b id="afajh"><abbr id="afajh"></abbr></b>
                  <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
                  亚洲成人无码专区在线 | 国产毛片一区二区三区在线视频 | 91麻豆免费视频网站 | 黄色污污视频网站在线观看 | 亚洲高清不卡视频 |