上何太守書
共 500字,需瀏覽 1分鐘
·
2023-12-07 23:18
上何太守書
僕夲,毘陵人也。寄跡吳下,于茲有年。竊聞賢府侯以清靜治民,亷明之聲,洋溢千里,凡民得以安集于二天之下者,為幸多矣。僕雖窮居一室,從事筆耕,然日與田夫野老為伍,而知其休戚焉。比者欽奉綸音,大赦天下,聖恩汪?,物無不沾,而斯民之幸尤多。詔曰:罷敝之民,何以紓之?又曰:民有不便,有司舉之。觀此足以見聖天子憂念斯民之心如此其切托付有司之意又如此其重也。由是田野之民懽欣鼓舞意謂痛入骨髄今又増修水腳之患焉譬如乆病之人舊疾未愈新病復(fù)増寔何可當(dāng)?奈何里胥催徵。急于星火。飛芻挽粟。夤夜不停。搰々無吐氣暇雖欲赴訴于甘棠之下。不可得巳。況能訴諸輦轂之下乎。如某者以筆代耕。田無寸土。于官賦輕重夲無干預(yù)。然斯民疾苦之狀。日?于目。嗟怨之聲日刺于耳。誠有?不忍者。況聞賢府侯吐握下士。子愛斯民。故輙敢以芻蕘之言上逹臺聼。是猶豊山之鐘,霜降而自鳴;野人之芹,愛君而持獻(xiàn)也。一誠如此,餘無覬覦。惟大人君子,上以體聖天子矜恤之意,下以察疲民疾苦之情。鍳僕愚誠,恕其僣越,特?采擇,賜之施行,使困苦之民,得以蘇息,愁嘆之聲,化為謳歌。將見太史氏以循良之政,登諸簡冊,而僕亦當(dāng)作襦袴之歌謡,與田夫野老歌詠于郊野間矣。
評論
圖片
表情
