克服歐洲
“如果我的思想是善良的,是真實(shí)的,那為什么比不上那些產(chǎn)生于羅馬或者巴黎的思想呢?是因?yàn)槲业乃枷胝Q生在這個(gè)叫作特拉夫尼克的小山溝嗎?難道我的思想就不應(yīng)該被注意到,不應(yīng)該被記錄下來(lái)嗎?”
——伊沃?安德里奇(前南斯拉夫作家,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者)
本書作者米盧蒂諾維奇用他的巴爾干之眼,梳理并闡釋了十四位塞爾維亞作家筆下的歐洲形象。巴爾干的“野蠻人”撞見(jiàn)了歐洲的雅努斯之神,在一系列的盲目崇拜、誤解、纏斗、反思之后,完成了塞爾維亞文化的自我確證。
★ 挑戰(zhàn)歐洲中心主義敘事
塞爾維亞知識(shí)分子的主體意識(shí)從“不西方,毋寧死”到“克服歐洲”的過(guò)程中顯影,打破“巴爾干—?dú)W洲”等于“野蠻—文明”的敘事模型。
★ 打破偏見(jiàn)和刻板印象
塞爾維亞對(duì)歐洲的想象與歐洲對(duì)巴爾干的想象互為鏡像,誤解和偏見(jiàn)在此成為一種常態(tài)。對(duì)誤解和偏見(jiàn)的研究,為互相理解提供了新的愿景和可能性。
★ 現(xiàn)代...
“如果我的思想是善良的,是真實(shí)的,那為什么比不上那些產(chǎn)生于羅馬或者巴黎的思想呢?是因?yàn)槲业乃枷胝Q生在這個(gè)叫作特拉夫尼克的小山溝嗎?難道我的思想就不應(yīng)該被注意到,不應(yīng)該被記錄下來(lái)嗎?”
——伊沃?安德里奇(前南斯拉夫作家,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者)
本書作者米盧蒂諾維奇用他的巴爾干之眼,梳理并闡釋了十四位塞爾維亞作家筆下的歐洲形象。巴爾干的“野蠻人”撞見(jiàn)了歐洲的雅努斯之神,在一系列的盲目崇拜、誤解、纏斗、反思之后,完成了塞爾維亞文化的自我確證。
★ 挑戰(zhàn)歐洲中心主義敘事
塞爾維亞知識(shí)分子的主體意識(shí)從“不西方,毋寧死”到“克服歐洲”的過(guò)程中顯影,打破“巴爾干—?dú)W洲”等于“野蠻—文明”的敘事模型。
★ 打破偏見(jiàn)和刻板印象
塞爾維亞對(duì)歐洲的想象與歐洲對(duì)巴爾干的想象互為鏡像,誤解和偏見(jiàn)在此成為一種常態(tài)。對(duì)誤解和偏見(jiàn)的研究,為互相理解提供了新的愿景和可能性。
★ 現(xiàn)代性批判的一個(gè)樣本
歐洲文化作為現(xiàn)代化進(jìn)程的一部分,或被塞爾維亞文化吸納,或被改造。對(duì)歐洲形象的反思和批判,正是對(duì)具有普遍意義的現(xiàn)代性的反思和批判。在全球化的視野下,同樣作為后起“他者”的中國(guó)應(yīng)如何為現(xiàn)代性刮骨療毒,塞爾維亞作家們的反思將會(huì)給我們帶來(lái)啟發(fā)。
【作者】
佐蘭?米盧蒂諾維奇(Zoran Milutinovi?),1962年出生于塞爾維亞,博士畢業(yè)于貝爾格萊德大學(xué)南斯拉夫文學(xué)和比較文學(xué)專業(yè),現(xiàn)任倫敦大學(xué)學(xué)院斯拉夫和東歐研究院教授,歐洲科學(xué)院成員,主要從事斯拉夫文學(xué)和現(xiàn)代文學(xué)理論研究。主要著作有《圖書館里的幽靈:伊沃?安德里 奇關(guān)于塞爾維亞民族主義的論述》《為過(guò)去而戰(zhàn):伊沃?安德里奇與波斯尼亞的民族主義》《什么是“西方”?民族主義、世界主義和20世紀(jì)早期塞爾維亞文化中的“西方”》等。佐蘭還是學(xué)術(shù)期刊《斯拉夫和東歐評(píng)論》《新區(qū)域研究》《巴爾干》的編委。
【譯者】
彭裕超,歐洲語(yǔ)言文學(xué)博士,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)歐洲語(yǔ)言文化學(xué)院講師,主要從事塞爾維亞語(yǔ)和克羅地亞語(yǔ)教學(xué)、文學(xué)翻譯、中國(guó)與中東歐國(guó)家文學(xué)關(guān)系史研究等。
