美麗新世界
公元26世紀(jì),在一個“新世界”里,近乎所有人都住在城市,并說著同一種語言。這些人在出生之前,就被預(yù)設(shè)成為貴、低、賤幾種種姓,于工業(yè)化的育嬰房里成批生產(chǎn)。在烏托邦集權(quán)主義者的統(tǒng)治下,新社會“安定、本分、穩(wěn)定”,偶有對現(xiàn)狀產(chǎn)生懷疑或叛逆心態(tài)者,均被視為不安定因素放逐到邊遠(yuǎn)地 區(qū)。
在那里,人人安居樂業(yè)、衣食無憂,但家庭,個性,甚至喜怒哀樂卻消失殆盡……
著名學(xué)者作家劉瑜作序推薦
全新譯本,更符合原文、文筆更流暢
本書封面使用2013年,英國《美麗新世界》插畫大賽,優(yōu)勝獎獲得者Nathalie Moore的獨家授權(quán)
阿道司·赫青黎(Aldous Huxley,1894—1962),一位多產(chǎn)的英國作家,共寫作了50多部小說、詩歌、哲學(xué)著作和游記,其中最著名的作品是長篇小說《美麗新世界》。作為生物學(xué)家的兒子,他從小受到良好的教育,先后畢業(yè)于伊頓公學(xué)和牛津大學(xué)。他對人類生活中的矛盾具有超人的預(yù)見力。盡管一次眼疾幾乎讓他視力全失,但在學(xué)習(xí)了盲文后,他逐步開始寫作,先后創(chuàng)作了許多胎炙人口的小說,并在20年代成為一個明星人物,其中,1932年創(chuàng)作的《美麗新世界》讓他名留青史。
評論
圖片
表情
