國務院辦公廳關(guān)于履行我國加入世界貿(mào)易組織議定書透明度條款有關(guān)問題的復函(2002年20號)
國務院辦公廳關(guān)于履行我國加入世界貿(mào)易
組織議定書透明度條款有關(guān)問題的復函
國辦函〔2002〕42號
外經(jīng)貿(mào)部:
你部《關(guān)于<中國對外經(jīng)濟貿(mào)易文告>有關(guān)問題的請示》(外經(jīng)貿(mào)辦發(fā)〔2002〕17號)收悉。經(jīng)國務院批準,現(xiàn)就有關(guān)問題函復如下:
一、為了履行我國加入世界貿(mào)易組織(以下簡稱WTO)議定書透明度條款中關(guān)于中國應設立或指定一官方刊物用于向WTO成員及其個人和企業(yè)披露所有有關(guān)或影響貨物貿(mào)易、服務貿(mào)易、與貿(mào)易有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)(TRIPS)或外匯管制的法律、法規(guī)及其他措施的承諾,做好加入WTO的有關(guān)通報咨詢和貿(mào)易政策審議工作,同意將《中華人民共和國對外貿(mào)易經(jīng)濟合作部文告》更名為《中國對外經(jīng)濟貿(mào)易文告》,匯集刊登我國已按現(xiàn)行規(guī)定公布的上述信息(刊登時要注明文本的出處),并作為我國政府向WTO及其成員通報咨詢和WTO對我貿(mào)易政策審議的官方刊物。編輯、發(fā)行工作仍由你部負責;有關(guān)更名手續(xù)等事宜,請與新聞出版總署等部門具體商辦。
二、請你部與各有關(guān)方面做好銜接落實工作,以確保全面及時履行透明度條款的各項義務。各地方和國務院各部門要給予積極支持與配合。
國務院辦公廳
二○○二年六月三日
評論
圖片
表情
