復(fù)元岵張居士
共 505字,需瀏覽 2分鐘
·
2024-02-06 18:17
復(fù)元岵張居士
來諭「墮落塵垢巳數(shù)十年,營營擾擾,了無住足。」又言「非拋?世緣十年、二十年,死活數(shù)畨,無有是處。若以知見承當(dāng)、言語領(lǐng)略,是為謗法,徒造地獄種子。是以相見,曾無一語談著此事,正謂此事非一語可了」者,非門下真誠為此事,則不能發(fā)如是之言。然亦不可執(zhí)如是之見。何也?此事無乎不在,若執(zhí)如是之見,則與此事覿體相?,反?障矣。且十年、二十年之說,非定式也,因為此事不明,故或歷多年所耳。如裴相國聞黃檗一言便乃知歸,李太守聞藥山「云在靑天水在瓶」亦乃自肯,豈必拋?世緣十年、二十年,死活?畨才得是處?矧「死活」二字非如門下預(yù)作意計底。不見大慧杲聞佛果禪師舉:「如何是諸佛出身處?」答:「薰風(fēng)自南來,殿閣生微涼?!鼓说闷车兀咳懫车卣?,于此事明白相應(yīng)也。故圓悟印許曰:「難得你到者田地,可惜死了不得活?!故菫樗赖滓狻9手媒阑?,在人不在此事,無定式也。豈如門下謂拋?世緣為死乎?葢與此事相應(yīng),則世緣不待拋而自拋、知見不待離而自離、語言不待忘而自忘??傊?、出世間語言知見都來與道人分上無干涉者無他,因與此事相應(yīng)故也。門下若到此地,?見尊慈一切?苦,亦何曾?苦?秪因日用不與此事相應(yīng),則為世緣?苦,墮落塵垢矣。
評論
圖片
表情
