<kbd id="afajh"><form id="afajh"></form></kbd>
<strong id="afajh"><dl id="afajh"></dl></strong>
    <del id="afajh"><form id="afajh"></form></del>
        1. <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
          <b id="afajh"><abbr id="afajh"></abbr></b>
          <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>

          翻譯研究

          0粉絲
          這本書要告訴讀者在翻譯實(shí)踐中哪里有地雷,哪里有險(xiǎn)灘,哪里有流沙,也指明了安全的道路。貫穿全書的思想是,譯文要像中文。詩人、散文家余光中先生為文介紹:此書是最適當(dāng)?shù)姆g教材。 書的內(nèi)容包括序、序二、翻譯要點(diǎn)、字典名稱縮寫表、引言、總論、把英文譯成中文的基本條件、參考書、固有名詞的翻譯、新詞、專門名詞的翻譯、中文語法、代名詞、被動(dòng)語氣、中文修辭、中文字詞、英文字、白話文和對(duì)話、白話文的節(jié)奏和音調(diào)
          簡介
          這本書要告訴讀者在翻譯實(shí)踐中哪里有地雷,哪里有險(xiǎn)灘,哪里有流沙,也指明了安全的道路。貫穿全書的思想是,譯文要像中文。詩人、散文家余光中先生為文介紹:此書是最適當(dāng)?shù)姆g教材。 書的內(nèi)容包括序、序二、翻譯要點(diǎn)、字典名稱縮寫表、引言、總論、把英文譯成中文的基本條件、參考書、固有名詞的翻譯、新詞、專門名詞的翻譯、中文語法、代名詞、被動(dòng)語氣、中文修辭、中文字詞、英文字、白話文和對(duì)話、白話文的節(jié)奏和音調(diào)... 更多
          屬性
          作者
          思果
          出版社
          中國對(duì)外翻譯出版公司
          ISBN
          9787500108368
          出版年
          2001-1
          裝幀
          平裝
          價(jià)格
          14.20元
          頁數(shù)
          242

          時(shí)光軸

          里程碑1
          LOG0
          2023
          10-10
          輕識(shí)收錄
          評(píng)價(jià)
          0.0(滿分 10 分)0 個(gè)評(píng)分
          什么是點(diǎn)評(píng)分
          圖片
          表情
          全部評(píng)價(jià)( 0)
          推薦率 100%
          <kbd id="afajh"><form id="afajh"></form></kbd>
          <strong id="afajh"><dl id="afajh"></dl></strong>
            <del id="afajh"><form id="afajh"></form></del>
                1. <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
                  <b id="afajh"><abbr id="afajh"></abbr></b>
                  <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
                  一级黄视频| 成人毛片18女人免费看 | 无码人妻一区二区三区免费n狂飙 | 手机看久久 | 97黄网 |