江西省地名管理辦法
江西省地名管理辦法
(2011年12月21日江西省人民政府令第193號公布 2019年10月8日江西省人民政府令第241號修正)
第一條 為了加強(qiáng)地名管理,適應(yīng)城鄉(xiāng)建設(shè)、社會發(fā)展和人民生活的需要,根據(jù)國務(wù)院《地名管理條例》和有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定,結(jié)合本省實際,制定本辦法。
第二條 本辦法適用于本省行政區(qū)域內(nèi)地名的命名、更名、標(biāo)準(zhǔn)地名的使用、地名標(biāo)志的設(shè)置以及相關(guān)管理活動。
第三條 本辦法所稱地名包括:
(一)山、河、湖、島、洲等自然地理實體名稱;
(二)省、設(shè)區(qū)的市、縣、縣級市、市轄區(qū)、鄉(xiāng)、民族鄉(xiāng)、鎮(zhèn)、街道辦事處等行政區(qū)域名稱;
(三)工業(yè)園區(qū)、保稅區(qū)、農(nóng)區(qū)、林區(qū)、漁區(qū)、礦區(qū)等專業(yè)區(qū)名稱;
(四)城鎮(zhèn)街(路、巷)、住宅小區(qū)、居民樓以及自然村等居民地名稱;
(五)風(fēng)景名勝區(qū)、旅游度假區(qū)、公園、公共廣場、文物古跡等游覽地、紀(jì)念地名稱;
(六)具有地名意義的臺、站、港、場、碼頭、鐵路、公路、橋梁、隧道、水庫、灌溉渠、堤壩、電站等專業(yè)設(shè)施名稱;
(七)具有地名意義的商貿(mào)大廈、賓館飯店、綜合性寫字樓等建筑物名稱。
第四條 縣級以上人民政府對地名實行統(tǒng)一管理、分級負(fù)責(zé)制。
縣級以上人民政府民政部門負(fù)責(zé)本行政區(qū)域內(nèi)的地名管理工作。
自然資源、住房和城鄉(xiāng)建設(shè)、公安、財政、交通運輸、市場監(jiān)督管理、新聞出版、廣播電視等部門,應(yīng)當(dāng)按照各自的職責(zé)做好地名管理工作。
第五條 地名的命名、更名應(yīng)當(dāng)尊重當(dāng)?shù)氐孛臍v史和現(xiàn)狀,保持地名的相對穩(wěn)定。
地名的命名、更名按照國務(wù)院《地名管理條例》的規(guī)定實行審批制。任何單位和個人不得擅自對地名進(jìn)行命名、更名。
第六條 地名命名除應(yīng)當(dāng)遵循國務(wù)院《地名管理條例》第四條和民政部《地名管理條例實施細(xì)則》第八條的規(guī)定外,還應(yīng)當(dāng)遵循下列規(guī)定:
(一)符合城鄉(xiāng)規(guī)劃;
(二)含義健康,符合社會主義道德風(fēng)尚;
(三)具有地名意義的建筑物、住宅小區(qū)的名稱,應(yīng)當(dāng)與其占地面積、總建筑面積、高度、綠化率相適應(yīng);
(四)同一城市內(nèi)的具有地名意義的建筑物名稱不應(yīng)重名,并避免同音;
(五)一地一名,名實相符,方便使用。
第七條 行政區(qū)域名稱的命名按照國務(wù)院《行政區(qū)劃管理條例》辦理。
第八條 自然地理實體名稱的命名按照下列程序和權(quán)限審批:
(一)國內(nèi)外著名的或者涉及省外的山脈、河流、湖泊等自然地理實體名稱,由省人民政府民政部門提出申請,經(jīng)省人民政府審核后,報國務(wù)院審批;
(二)省內(nèi)著名的或者涉及兩個以上設(shè)區(qū)的市之間的自然地理實體名稱,由有關(guān)設(shè)區(qū)的市人民政府提出申請,經(jīng)省人民政府民政部門審核后,報省人民政府審批;
(三)設(shè)區(qū)的市內(nèi)著名的或者涉及兩個以上縣級行政區(qū)域的自然地理實體名稱,由有關(guān)縣級人民政府提出申請,經(jīng)設(shè)區(qū)的市人民政府民政部門審核后,報設(shè)區(qū)的市人民政府審批;
(四)縣級行政區(qū)域內(nèi)的自然地理實體名稱,由所在地縣級人民政府民政部門提出申請,報本級人民政府審批。
第九條 居民地名稱的命名按照下列程序和權(quán)限審批:
(一)城鎮(zhèn)街(路、巷)名稱的命名,由所在地市、縣人民政府民政部門提出申請,報本級人民政府審批;
(二)住宅小區(qū)名稱的命名,由建設(shè)單位在項目立項前報所在地市、縣人民政府民政部門審批;
(三)自然村名稱的命名,由鄉(xiāng)、鎮(zhèn)人民政府或者街道辦事處提出申請,經(jīng)縣級人民政府民政部門審核后,報縣級人民政府審批。
第十條 工業(yè)園區(qū)、保稅區(qū)、農(nóng)區(qū)、林區(qū)、漁區(qū)、礦區(qū)等專業(yè)區(qū)名稱的命名,由其主管部門提出申請,經(jīng)所在地縣級以上人民政府民政部門審核后,按照其隸屬關(guān)系,報縣級以上人民政府審批。
第十一條 專業(yè)設(shè)施名稱、游覽地和紀(jì)念地名稱的命名,由有關(guān)單位向其專業(yè)主管部門提出申請,在征得當(dāng)?shù)厝嗣裾夂螅蓪I(yè)主管部門審批。
第十二條 具有地名意義的建筑物名稱的命名,由建設(shè)單位在項目立項前報所在地市、縣人民政府民政部門審批。
第十三條 申請地名命名的,應(yīng)當(dāng)提交下列材料:
(一)地理實體的性質(zhì)、位置、規(guī)模;
(二)命名的理由;
(三)擬用地名的用字、拼音、含義、來源;
(四)申報單位和有關(guān)方面的意見及相關(guān)材料。
審批機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)自受理申請之日起二十個工作日內(nèi)作出審批決定;涉及公眾利益,需要征求有關(guān)方面意見并進(jìn)行協(xié)調(diào)的,審批機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)自受理申請之日起兩個月內(nèi)作出審批決定。不予批準(zhǔn)的,應(yīng)當(dāng)說明理由。
對新批準(zhǔn)的地名,審批機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)自批準(zhǔn)之日起十個工作日內(nèi)向社會公布。
第十四條 有下列情形之一的,可以更名:
(一)因行政區(qū)域調(diào)整,需要變更行政區(qū)域名稱的;
(二)因道路走向發(fā)生變化,需要變更路名的;
(三)因產(chǎn)權(quán)所有人提出申請,需要變更建筑物名稱的;
(四)因路名變更、路型變化或者道路延伸,需要變更樓、門號碼的;
(五)經(jīng)省人民政府或者國務(wù)院及其有關(guān)部門批準(zhǔn)變更地名的。
不符合本辦法第六條規(guī)定的地名,地名所在地市、縣人民政府民政部門應(yīng)當(dāng)發(fā)出地名更名通知書,有關(guān)單位或者個人應(yīng)當(dāng)自收到通知書之日起三個月內(nèi)辦理更名手續(xù)。
地名更名的申報、審批程序按照本辦法規(guī)定的地名命名的申報、審批程序進(jìn)行。
第十五條 經(jīng)批準(zhǔn)的地名為標(biāo)準(zhǔn)地名,下列范圍內(nèi)應(yīng)當(dāng)使用標(biāo)準(zhǔn)地名:
(一)涉外協(xié)定、文件;
(二)機(jī)關(guān)、團(tuán)體、企業(yè)、事業(yè)單位的公告、文件;
(三)報刊、書籍、廣播、電影、電視和信息網(wǎng)絡(luò);
(四)城鎮(zhèn)街(路、巷)標(biāo)志,住宅小區(qū)標(biāo)志,建筑物標(biāo)志,樓、門號碼牌,景點指示標(biāo)志,交通導(dǎo)向標(biāo)志,公共交通站牌;
(五)商標(biāo)、牌匾、廣告、合同、證件、印信;
(六)公開出版發(fā)行的地圖、電話號碼簿、郵政編碼冊等地名密集出版物。
第十六條 標(biāo)準(zhǔn)地名應(yīng)當(dāng)使用國家公布的規(guī)范漢字書寫,并以漢語普通話為標(biāo)準(zhǔn)讀音。使用漢語拼音拼寫時,應(yīng)當(dāng)符合國家公布的《漢語拼音方案》和《中國地名漢語拼音字母拼寫規(guī)則》的規(guī)定。
第十七條 縣級以上人民政府民政部門和專業(yè)主管部門,負(fù)責(zé)編纂本行政區(qū)域或者本系統(tǒng)的各種標(biāo)準(zhǔn)化地名出版物。其他任何單位或者個人不得編纂標(biāo)準(zhǔn)化地名工具圖書。
第十八條 縣級以上人民政府民政部門應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)對地名檔案的管理,逐步建立地名信息系統(tǒng),及時更新地名信息,向社會提供地名信息咨詢服務(wù)。
第十九條 經(jīng)常被社會公眾使用的標(biāo)準(zhǔn)地名,應(yīng)當(dāng)設(shè)置地名標(biāo)志。
設(shè)置地名標(biāo)志應(yīng)當(dāng)執(zhí)行國家規(guī)定的統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),做到美觀、大方、醒目、堅固。
第二十條 重要自然地理實體、行政區(qū)域、住宅小區(qū)、城鎮(zhèn)街(路、巷)等地名標(biāo)志,由縣級以上人民政府民政部門負(fù)責(zé)設(shè)置、維護(hù)和管理。農(nóng)村的地名標(biāo)志由縣級人民政府民政部門會同所在地鄉(xiāng)、鎮(zhèn)人民政府或者街道辦事處規(guī)劃,鄉(xiāng)、鎮(zhèn)人民政府或者街道辦事處負(fù)責(zé)設(shè)置、維護(hù)和管理。其他地名標(biāo)志,由有關(guān)部門按照職責(zé)分工和管理權(quán)限負(fù)責(zé)設(shè)置、維護(hù)和管理。
新建住宅小區(qū)、城鎮(zhèn)街(路、巷)、橋梁、隧道和公共廣場的地名標(biāo)志,應(yīng)當(dāng)在工程竣工前設(shè)置完成。其他地名標(biāo)志,應(yīng)當(dāng)自地名公布之日起60日內(nèi)設(shè)置完成。
第二十一條 地名標(biāo)志的設(shè)置、維護(hù)和管理所需經(jīng)費,按照下列規(guī)定承擔(dān):
(一)自然地理實體、行政區(qū)域、城鎮(zhèn)街(路、巷)的地名標(biāo)志以及原有的住宅小區(qū)、居民樓的地名標(biāo)志,由本級財政承擔(dān);
(二)新建、改建、擴(kuò)建建設(shè)項目的地名標(biāo)志,列入工程預(yù)算,由建設(shè)單位承擔(dān);
(三)農(nóng)村的地名標(biāo)志,由縣級人民政府承擔(dān);
(四)其他地名標(biāo)志,由設(shè)置單位承擔(dān)。
第二十二條 任何單位和個人不得涂改、玷污、遮擋、損壞或者擅自移動、拆除地名標(biāo)志。因施工等原因確需移動、拆除地名標(biāo)志的,應(yīng)當(dāng)事先報所在地縣級以上人民政府民政部門或者有關(guān)專業(yè)主管部門同意,并在施工結(jié)束前負(fù)責(zé)恢復(fù)原狀,所需費用由工程建設(shè)單位承擔(dān)。
第二十三條 縣級以上人民政府民政部門應(yīng)當(dāng)會同有關(guān)部門對地名標(biāo)志設(shè)置、維護(hù)情況進(jìn)行監(jiān)督檢查,發(fā)現(xiàn)有下列情形之一的,應(yīng)當(dāng)通知設(shè)置單位予以更換:
(一)地名標(biāo)志未使用標(biāo)準(zhǔn)地名或者樣式、書寫、拼寫不符合國家標(biāo)準(zhǔn)的;
(二)地名已更名但地名標(biāo)志未更改的;
(三)地名標(biāo)志破損、字跡模糊或者殘缺不全的;
(四)設(shè)置位置不當(dāng)?shù)摹?/span>
第二十四條 違反本辦法規(guī)定,有下列情形之一的,由縣級以上人民政府民政部門責(zé)令限期改正;逾期不改正的,處五百元以上一千元以下罰款:
(一)擅自對地名進(jìn)行命名、更名的;
(二)不按照第十五條規(guī)定使用地名的。
第二十五條 違反本辦法第十七條規(guī)定,擅自編纂標(biāo)準(zhǔn)化地名工具圖書的,由縣級以上人民政府民政部門責(zé)令限期改正;逾期不改正的,處二千元以上一萬元以下罰款。
第二十六條 違反本辦法第二十二條規(guī)定,涂改、玷污、遮擋、損壞或者擅自移動、拆除地名標(biāo)志的,由縣級以上人民政府民政部門責(zé)令限期改正;逾期不改正的,對個人處二百元以下罰款,對單位處五百元以上一千元以下罰款;造成損失的,依法予以賠償。
第二十七條 從事地名管理工作的人員玩忽職守、濫用職權(quán)、徇私舞弊的,由所在單位或者上級行政主管部門給予處分;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
第二十八條 本辦法自2012年2月1日起施行。
