新疆維吾爾自治區(qū)地名管理辦法
新疆維吾爾自治區(qū)地名管理辦法
(2011年8月10日自治區(qū)人民政府令第171號發(fā)布 自2011年10月1日起施行)
第一條 為加強(qiáng)地名管理工作,實(shí)現(xiàn)地名標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化,適應(yīng)自治區(qū)經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展需要,根據(jù)國務(wù)院《地名管理?xiàng)l例》,結(jié)合自治區(qū)實(shí)際,制定本辦法。
第二條 本辦法適用于自治區(qū)行政區(qū)域內(nèi)的地名管理活動。
第三條 本辦法所稱地名包括:
(一)州、市(地)、縣(市、區(qū))、鄉(xiāng)(鎮(zhèn))等行政區(qū)劃名稱;
(二)山、河、湖、泉、冰川、沙漠、戈壁、盆地、草原等自然地理實(shí)體名稱;
(三)自然村、農(nóng)牧點(diǎn)、集鎮(zhèn)、城鎮(zhèn)、街路巷、居民區(qū)、片區(qū)等居民地名稱;
(四)門(院)、樓(幢)、單元、戶等門樓牌號名稱;
(五)臺、站、場、口岸、鐵路、公路、橋梁(立交橋)、隧道、水庫、渠道、堤壩等具有地名意義的專業(yè)設(shè)施、市政設(shè)施、基礎(chǔ)設(shè)施名稱;
(六)大廈、花園、別墅、山莊、商業(yè)中心等具有地名意義的建筑物名稱;
(七)文物古跡、紀(jì)念地、歷史遺產(chǎn)保護(hù)地、自然保護(hù)區(qū)、風(fēng)景名勝、公園、廣場、體育場館,以及墓地、教堂、清真寺等具有地名意義的公共場所、文化設(shè)施名稱;
(八)其他具有地名意義的名稱。
第四條 縣(市)以上民政部門負(fù)責(zé)本行政區(qū)域內(nèi)的地名管理工作。
公安、住房和城鄉(xiāng)建設(shè)、交通運(yùn)輸、工商、語言文字、文化、新聞出版等有關(guān)部門在各自職責(zé)范圍內(nèi),負(fù)責(zé)地名管理的相關(guān)工作。
第五條 地名的命名、更名應(yīng)當(dāng)遵循下列原則:
(一)維護(hù)國家主權(quán)、領(lǐng)土完整和民族尊嚴(yán);
(二)反映當(dāng)?shù)貧v史、文化和地理特征;
(三)尊重歷史沿用名稱和當(dāng)?shù)厝罕娨庠福?/span>
(四)統(tǒng)一管理,分類、分級審批。
第六條 地名命名、更名的審批權(quán)限和程序,應(yīng)當(dāng)遵守下列規(guī)定:
(一)行政區(qū)劃名稱,按照國務(wù)院《關(guān)于行政區(qū)劃管理的規(guī)定》的規(guī)定審批,鄉(xiāng)(鎮(zhèn))名稱,由州、市人民政府、地區(qū)行政公署提出意見,報自治區(qū)人民政府審批;
(二)國內(nèi)外著名的或者涉及國界走向、省級界線的自然地理實(shí)體名稱,由自治區(qū)人民政府提出意見,報國務(wù)院審批;自治區(qū)內(nèi)著名的自然地理實(shí)體名稱,由所在地州、市人民政府、地區(qū)行政公署提出意見,報自治區(qū)人民政府審批;其他自然地理實(shí)體名稱,由所在地縣(市)民政部門提出意見,報本級人民政府審批;跨州、市(地)、縣(市、區(qū))的自然地理實(shí)體名稱,由有關(guān)人民政府或者地區(qū)行政公署提出意見,報共同上一級人民政府審批;
(三)居民地名稱、門樓牌號名稱,由縣(市)民政部門提出意見,報本級人民政府審批;
(四)具有地名意義的專業(yè)設(shè)施、市政設(shè)施、基礎(chǔ)設(shè)施、公共場所、文化設(shè)施名稱,由有關(guān)行政主管部門審批,向同級民政部門備案。
第七條 新建居民區(qū)以及具有地名意義的建筑物名稱,建設(shè)單位在辦理項(xiàng)目規(guī)劃審批前,應(yīng)當(dāng)向所在地縣(市)民政部門辦理地名登記審核手續(xù)。
第八條 禁止命名下列情形之一的地名;已經(jīng)命名的,應(yīng)當(dāng)更名:
(一)同一城鎮(zhèn)內(nèi)的居民區(qū)、片區(qū)和具有地名意義的建筑物名稱,以及自然地理實(shí)體名稱重名或者同音的;
(二)隨意簡化少數(shù)民族語地名的;
(三)以外國地名命名地名的;
(四)以國家領(lǐng)導(dǎo)人姓名命名地名的;
(五)法律、法規(guī)規(guī)定禁止命名的其他情形。
除滿足社會公益事業(yè)或者公共資源特許經(jīng)營需要外,不得以企業(yè)名、產(chǎn)品名、商標(biāo)名或者人名命名地名。
第九條 依照本辦法審批、登記的地名為標(biāo)準(zhǔn)地名。任何單位、組織和個人不得擅自對地名進(jìn)行命名、更名。
因自然變化、行政區(qū)劃調(diào)整或者城鄉(xiāng)建設(shè)等原因而消失的地名,按原審批權(quán)限和程序予以銷名。
標(biāo)準(zhǔn)地名由縣(市)以上民政部門向社會公布并負(fù)責(zé)編纂出版。
第十條 標(biāo)準(zhǔn)地名的書寫、譯寫,應(yīng)當(dāng)遵守下列規(guī)定:
(一)書寫漢字地名,應(yīng)當(dāng)使用國家公布的規(guī)范漢字;
(二)書寫少數(shù)民族文字地名,應(yīng)當(dāng)使用自治區(qū)規(guī)定的少數(shù)民族語言正字正音法;
(三)公共場所書寫地名,應(yīng)當(dāng)同時使用當(dāng)?shù)赝ㄓ玫纳贁?shù)民族文字和漢字;
(四)漢字譯寫少數(shù)民族語地名,應(yīng)當(dāng)以少數(shù)民族語言文字及其標(biāo)準(zhǔn)語音為基礎(chǔ),按照漢語普通話讀音,使用規(guī)范漢字譯寫;
(五)不同民族在同一聚居區(qū)有不同地名且無統(tǒng)一漢字譯寫的,應(yīng)當(dāng)選擇當(dāng)?shù)赝ㄓ玫恼Z種進(jìn)行漢字譯寫。
拼寫、轉(zhuǎn)寫地名,應(yīng)當(dāng)遵守《中國地名漢語拼音字母拼寫規(guī)則(漢語地名部分)》《少數(shù)民族語地名漢語拼音字母音譯轉(zhuǎn)寫法》。
第十一條 機(jī)關(guān)、社會團(tuán)體、企事業(yè)單位和其他社會組織在公文往來、信息發(fā)布、對外交往中應(yīng)當(dāng)使用標(biāo)準(zhǔn)地名。
公開出版與地名有關(guān)的各類圖(冊)、音像制品、書籍或者發(fā)布與地名有關(guān)的信息,出版或者發(fā)布單位應(yīng)當(dāng)使用標(biāo)準(zhǔn)地名。
第十二條 行政區(qū)劃界位、居民地、專業(yè)設(shè)施、市政基礎(chǔ)設(shè)施、公共場所、文化設(shè)施以及重要自然地理實(shí)體等,應(yīng)當(dāng)按照國家統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)設(shè)置地名標(biāo)志。
第十三條 地名標(biāo)志的設(shè)置由所在地縣(市)以上民政部門統(tǒng)一組織,各有關(guān)行政主管部門按照管理權(quán)限和職責(zé)負(fù)責(zé)設(shè)置和管理。
第十四條 任何單位、組織和個人不得擅自移動、涂改、損毀地名標(biāo)志。
確需臨時移動地名標(biāo)志的,應(yīng)當(dāng)征得批準(zhǔn)設(shè)置該地名標(biāo)志的部門同意,采取措施確保地名標(biāo)志有效設(shè)置,并在事后及時恢復(fù)原狀。
第十五條 縣(市)以上民政部門應(yīng)當(dāng)按照有關(guān)規(guī)定,建立地名檔案,并為需要查詢地名檔案有關(guān)內(nèi)容的公民、法人和其他組織提供便利。
第十六條 違反本辦法第七條、第十一條規(guī)定的,由縣(市)以上民政部門責(zé)令限期改正,逾期不改正的,可以處2000元以上1萬元以下罰款;對直接負(fù)責(zé)的主管人員和其他直接責(zé)任人員,由其所在單位或者有關(guān)主管部門依法給予處分。
第十七條 違反本辦法第十四條規(guī)定的,由縣(市)以上民政部門或者有關(guān)行政主管部門責(zé)令限期恢復(fù)原狀;逾期未恢復(fù)原狀的,可以處該地名標(biāo)志造價3倍以下罰款,但最高不得超過3萬元。
第十八條 縣(市)以上民政部門工作人員違反本辦法,玩忽職守、濫用職權(quán)、徇私舞弊的,由其主管部門或者行政監(jiān)察機(jī)關(guān)依法給予行政處分。
第十九條 違反本辦法,應(yīng)當(dāng)承擔(dān)法律責(zé)任的其他行為,依照有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定執(zhí)行。
第二十條 本辦法自2011年10月1日起施行。1989年9月6日自治區(qū)人民政府頒布的《新疆維吾爾自治區(qū)地名管理實(shí)施辦法》同時廢止。
