<kbd id="afajh"><form id="afajh"></form></kbd>
<strong id="afajh"><dl id="afajh"></dl></strong>
    <del id="afajh"><form id="afajh"></form></del>
        1. <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
          <b id="afajh"><abbr id="afajh"></abbr></b>
          <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>

          英漢比較與翻譯

          0粉絲
          《英漢比較與翻譯》自1985年出版以來(lái),多次再版,得到讀者的歡迎。有的院校采用為翻譯教材和參考書。由于十年來(lái)語(yǔ)言科學(xué)又有了很大的發(fā)展,因此決定出版此最新版。 我國(guó)語(yǔ)言學(xué)家歷來(lái)重視語(yǔ)言的對(duì)比研究。呂叔湘先生說(shuō)過(guò):“只有比較,才能看出各處語(yǔ)文表現(xiàn)法的共同之點(diǎn)?!庇终f(shuō):“拿外語(yǔ)跟漢語(yǔ)比較,可以啟發(fā)我們注意被我們忽略過(guò)去的現(xiàn)象?!睗h語(yǔ)法體系就是在漢外對(duì)比中建立,又在漢外對(duì)比中不斷完善。
          簡(jiǎn)介
          《英漢比較與翻譯》自1985年出版以來(lái),多次再版,得到讀者的歡迎。有的院校采用為翻譯教材和參考書。由于十年來(lái)語(yǔ)言科學(xué)又有了很大的發(fā)展,因此決定出版此最新版。 我國(guó)語(yǔ)言學(xué)家歷來(lái)重視語(yǔ)言的對(duì)比研究。呂叔湘先生說(shuō)過(guò):“只有比較,才能看出各處語(yǔ)文表現(xiàn)法的共同之點(diǎn)?!庇终f(shuō):“拿外語(yǔ)跟漢語(yǔ)比較,可以啟發(fā)我們注意被我們忽略過(guò)去的現(xiàn)象?!睗h語(yǔ)法體系就是在漢外對(duì)比中建立,又在漢外對(duì)比中不斷完善。... 更多
          屬性
          出版社
          中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司
          ISBN
          9787500105596
          出版年
          2002-01-09
          價(jià)格
          14.60元
          頁(yè)數(shù)
          302

          時(shí)光軸

          里程碑1
          LOG0
          2023
          09-29
          輕識(shí)收錄
          評(píng)價(jià)
          0.0(滿分 10 分)0 個(gè)評(píng)分
          什么是點(diǎn)評(píng)分
          圖片
          表情
          全部評(píng)價(jià)( 0)
          推薦率 100%
          <kbd id="afajh"><form id="afajh"></form></kbd>
          <strong id="afajh"><dl id="afajh"></dl></strong>
            <del id="afajh"><form id="afajh"></form></del>
                1. <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
                  <b id="afajh"><abbr id="afajh"></abbr></b>
                  <th id="afajh"><progress id="afajh"></progress></th>
                  水蜜桃视频网站在线观看 | 欧美性爱一区二区三区 | 在线国产黄色 | 久久久久99精品成人 | 欧美Aa欧美色 |